Paroles et traduction Phil Collins - Crystal Clear - B-side; 2016 Remaster
Crystal Clear - B-side; 2016 Remaster
Кристально ясно - сторона B; Ремастеринг 2016
If
you
fall,
I
will
pick
you
up
Если
ты
упадёшь,
я
тебя
подниму,
Brush
you
down
and
wipe
away
your
tears
Отряхну
и
вытру
твои
слёзы.
When
it
seems
that
there's
no
way
out
Когда
покажется,
что
выхода
нет,
I'll
hold
you
tight
and
scare
away
your
fears
Я
крепко
обниму
тебя
и
прогоню
твои
страхи.
Through
the
fire
and
through
the
rain
Сквозь
огонь
и
сквозь
дождь
One
thing's
crystal
clear
Одно
кристально
ясно:
Just
remember
I'll
be
here,
if
you
turn
around
Просто
помни,
я
буду
здесь,
если
ты
обернёшься.
There
will
be
times
when
the
shadows
fall
Будут
времена,
когда
падут
тени,
But
I'll
be
there
to
guide
you
through
the
dark
Но
я
буду
рядом,
чтобы
провести
тебя
сквозь
тьму.
Imagine
the
sun
is
in
your
eyes
Представь,
что
солнце
светит
тебе
в
глаза,
I'll
be
your
shade
until
the
sunset
stops
Я
буду
твоей
тенью,
пока
не
сядет
солнце.
Even
though
the
snow
is
falling
Даже
если
падает
снег,
One
thing's
crystal
clear
Одно
кристально
ясно:
Just
remember
I'll
be
here,
if
you
turn
around
Просто
помни,
я
буду
здесь,
если
ты
обернёшься.
I'll
be
your
castle
in
the
sky
Я
буду
твоим
замком
в
небе,
I'll
be
your
comfort,
child
Я
буду
твоим
утешением,
милая.
I
will
be
your
shield,
your
fan
faith
trumpeter
Я
буду
твоим
щитом,
твоим
верным
трубачом.
Through
the
storm
clouds
and
the
thunder
Сквозь
грозовые
тучи
и
гром
One
thing's
crystal
clear
Одно
кристально
ясно:
Just
remember
I'll
be
here,
if
you
turn
around
Просто
помни,
я
буду
здесь,
если
ты
обернёшься.
There
could
be
times,
much
like
this
Могут
быть
времена,
очень
похожие
на
это,
When
all
you
see
is
way
beyond
your
reach
Когда
всё,
что
ты
видишь,
находится
вне
твоей
досягаемости.
All
years
then
do
you
can't
find
the
door
Все
эти
годы
ты
не
можешь
найти
дверь,
I'll
be
there
for
you,
sleeping
at
your
feet
Я
буду
рядом
с
тобой,
спя
у
твоих
ног.
Through
the
mist
and
through
the
rain
Сквозь
туман
и
сквозь
дождь
One
thing's
crystal
clear
Одно
кристально
ясно:
If
you
need
me
I'll
be
here,
if
you
turn
around
Если
я
тебе
понадоблюсь,
я
буду
здесь,
если
ты
обернёшься.
Just
remember
I'll
be
here,
if
you
turn
around
Просто
помни,
я
буду
здесь,
если
ты
обернёшься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.