Paroles et traduction Phil Collins - Do You Remember? (2016 Remastered)
We
never
talked
about
it
Мы
никогда
не
говорили
об
этом
But
I
hear
the
blame
was
mine
Но
я
слышал,
что
вина
была
моя
I'd
call
you
up
to
say
I'm
sorry
И
я
позвонил
тебе,
чтобы
сказать,
что
мне
жаль
But
I
wouldn't
want
to
waste
your
time
Но
я
не
хотел
тратить
твое
время
впустую
'Cause
I
love
you,
but
I
can't
take
anymore
Потому
что
я
люблю
тебя,
но
я
больше
не
могу
этого
выносить
There's
a
look
I
can't
describe
in
your
eyes
В
твоих
глазах
есть
выражение,
которое
я
не
могу
описать
If
we
could
try
like
we
tried
before
Если
бы
мы
могли
попробовать,
как
мы
пытались
раньше
Would
you
keep
on
telling
me
those
lies?
(Telling
me
lies)
Будешь
ли
ты
продолжать
говорить
мне
эту
ложь?
(Говорить
мне
ложь)
Do
you
remember?
(Ты
помнишь?)
(Do
you
remember?)
(Ты
помнишь?)
Ooh,
do
you
remember?
Оо,
ты
помнишь?
(Do
you
remember?)
(Ты
помнишь?)
There
seemed
no
way
to
make
up
Казалось,
не
было
никакого
способа
помириться
'Cause
it
seemed
your
mind
was
set
Потому
что,
казалось,
твое
решение
было
принято
And
the
way
you
looked
it
told
me
И
то,
как
ты
выглядела,
сказало
мне
об
этом
It's
a
look
I
know
I'll
never
forget
Этот
взгляд,
я
знаю,
я
никогда
не
забуду
You
could've
come
over
to
my
side
Ты
могла
бы
перейти
на
мою
сторону
You
could've
let
me
know
Ты
могла
бы
дать
мне
знать
You
could've
tried
to
see
the
distance
between
us
Ты
могла
бы
попытаться
увидеть
расстояние
между
нами
But
it
seemed
to
far
for
you
to
go
(so
far
to
go)
Но
это
казалось
слишком
далеким
для
тебя,
чтобы
зайти
(так
далеко,
чтобы
зайти)
Do
you
remember?
(Ты
помнишь?)
(Do
you
remember?)
(Ты
помнишь?)
Ooh,
do
you
remember?
Оо,
ты
помнишь?
(Do
you
remember?)
(Ты
помнишь?)
Through
all
of
my
life
На
протяжении
всей
моей
жизни
In
spite
of
all
the
pain
Несмотря
на
всю
эту
боль
You
know
that
people
are
funny
sometimes
Ты
знаешь,
что
люди
иногда
бывают
забавными
'Cause
they
just
can't
wait
to
get
hurt
again
Потому
что
они
просто
не
могут
дождаться,
когда
им
снова
причинят
боль
Tell
me
do
you
remember?
Скажи
мне,
ты
помнишь?
(Do
you
remember?)
(Ты
помнишь?)
There
are
things
we
won't
recall
Есть
вещи,
которые
мы
не
будем
вспоминать
And
feelings
we'll
never
find
И
чувства,
которые
мы
никогда
не
найдем
It's
taken
so
long
to
see
it
Потребовалось
так
много
времени,
чтобы
увидеть
это
'Cause
we
never
seemed
to
have
the
time
Потому
что
у
нас,
казалось,
никогда
не
было
времени
There
was
always
something
more
important
to
do
Всегда
было
что-то
более
важное,
что
нужно
было
сделать
More
important
to
say
Более
важное
сказать
But
"I
love
you"
wasn't
one
of
those
things
Но
"я
люблю
тебя"
не
было
одной
из
этих
вещей
And
now
it's
too
late
(now
it's
too
late)
А
теперь
уже
слишком
поздно
(теперь
уже
слишком
поздно)
Do
you
remember?
(Now
it's
over)
Ты
помнишь?
(Теперь
всё
кончено)
(Do
you
remember?
Ooh,
it's
over)
(Ты
помнишь?
Оо,
всё
кончено)
Ooh,
do
you
remember
Оо,
ты
помнишь?
Do
you
remember?
(Now
it's
over)
Ты
помнишь?
(Теперь
всё
кончено)
(Do
you
remember?
Ooh,
it's
over)
(Ты
помнишь?
Оо,
всё
кончено)
Ooh
yeah,
tell
me
do
you
remember
О,
да,
скажи
мне,
ты
помнишь?
Do
you
remember?
(Now
it's
over)
Ты
помнишь?
(Теперь
всё
кончено)
Do
you
remember?
(Ты
помнишь?)
(Do
you
remember?
Ooh,
it's
over)
(Ты
помнишь?
Оо,
всё
кончено)
Tell
me
now,
tell
me
now
Скажи
мне
сейчас,
скажи
мне
сейчас
Do
you
remember?
(Now
it's
over)
Ты
помнишь?
(Теперь
всё
кончено)
Tell
me
now,
tell
me
now
Скажи
мне
сейчас,
скажи
мне
сейчас
(Do
you
remember?
Ooh,
it's
over)
(Ты
помнишь?
Оо,
всё
кончено)
Do
you
remember?
(Ты
помнишь?)
Do
you
remember?
(Now
it's
over)
Ты
помнишь?
(Теперь
всё
кончено)
Do
you?
Do
you?
Do
you?
Do
you?
Do
you?
А
ты?
А
Ты?
А
ты?
А
ты?
(Do
you
remember?
Ooh,
it's
over)
(Ты
помнишь?
Оо,
всё
кончено)
Do
you
remember?
(Ты
помнишь?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.