Paroles et traduction Phil Collins - Do You Remember? (Demo) [2016 Remastered]
Do You Remember? (Demo) [2016 Remastered]
Помнишь ли ты? (Демо) [Ремастеринг 2016]
We
never
talked
about
it
but
I
hear
the
blame
was
mine
Мы
никогда
не
говорили
об
этом,
но
я
слышал,
что
виноват
был
я.
I'd
call
you
up
to
say
I'm
sorry,
Я
бы
позвонил
тебе
и
сказал,
что
мне
жаль,
But
I
wouldn't
want
to
waste
your
time
Но
я
не
хочу
тратить
твое
время.
'Cause
I
love
you,
but
I
can't
take
anymore
Потому
что
я
люблю
тебя,
но
больше
не
могу.
There's
a
look
I
can't
describe
in
your
eyes
В
твоих
глазах
взгляд,
который
я
не
могу
описать.
If
we
could
try
like
we
tried
before
Если
бы
мы
могли
попробовать,
как
раньше,
Would
you
keep
on
telling
me
those
lies?
Продолжала
бы
ты
мне
лгать?
Do
you
remember?
Помнишь
ли
ты?
There
seemed
no
way
to
make
up,
Казалось,
нет
никакого
способа
помириться,
'Cause
it
seemed
your
mind
was
set
Потому
что,
казалось,
ты
все
решила.
And
the
way
you
looked
it
told
me,
И
то,
как
ты
смотрела,
говорило
мне,
It's
a
look
I
know
I'll
never
forget
Этот
взгляд
я
никогда
не
забуду.
You
could've
come
over
to
my
side,
Ты
могла
бы
перейти
на
мою
сторону,
You
could've
let
me
know
Ты
могла
бы
дать
мне
знать.
You
could've
tried
to
see
the
distance
between
us
Ты
могла
бы
попытаться
увидеть
расстояние
между
нами,
But
it
seemed
too
far
for
you
to
go
Но,
казалось,
тебе
слишком
далеко
идти.
Do
you
remember?
Помнишь
ли
ты?
Through
all
of
my
life,
На
протяжении
всей
моей
жизни,
In
spite
of
all
the
pain
Несмотря
на
всю
боль,
You
know
that
people
are
funny
sometimes,
Ты
знаешь,
что
люди
иногда
бывают
странными,
'Cause
they
just
can't
wait
to
get
hurt
again,
Потому
что
им
просто
не
терпится
снова
испытать
боль.
Tell
me
do
you
remember?
Скажи
мне,
ты
помнишь?
There
are
things
we
won't
recall,
Есть
вещи,
которые
мы
не
вспомним,
And
feelings
we'll
never
find
И
чувства,
которые
мы
никогда
не
испытаем.
It's
taken
so
long
to
see
it,
Потребовалось
так
много
времени,
чтобы
понять
это,
'Cause
we
never
seemed
to
have
the
time
Потому
что
у
нас
никогда
не
было
времени.
There
was
always
something
more
important
to
do,
Всегда
находилось
что-то
более
важное,
More
important
to
say
Более
важное,
чтобы
сказать.
But
"I
love
you"
wasn't
one
of
those
things,
Но
"Я
люблю
тебя"
не
было
одним
из
таких
слов,
And
now
it's
too
late
И
теперь
уже
слишком
поздно.
Do
you
remember?
Помнишь
ли
ты?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.