Paroles et traduction Phil Collins - Doesn't Anybody Stay Together Anymore - 2016 Remaster
Doesn't Anybody Stay Together Anymore - 2016 Remaster
Разве теперь никто не остается вместе - ремастеринг 2016
You
keep
on
walking
so
you
don't
fall
down
Ты
продолжаешь
идти,
чтобы
не
упасть,
It's
the
same
old
story
Это
та
же
старая
история.
You
keep
on
hiding
so
you
can't
be
found
Ты
продолжаешь
прятаться,
чтобы
тебя
не
нашли,
It's
the
same
old
story
Это
та
же
старая
история.
Oh,
but
I
know
you,
you're
the
one
who
ran
О,
но
я
знаю
тебя,
ты
та,
кто
сбежал.
You
know
why,
it's
because
you
can,
oh
Ты
знаешь
почему,
потому
что
ты
можешь,
о,
But
it's
alright,
'cause
I
don't
mind
Но
все
в
порядке,
потому
что
я
не
возражаю.
I'm
just
trying
to
help
Я
просто
пытаюсь
помочь.
But
I
wonder
why,
doesn't
anybody
stay
together
anymore
Но
мне
интересно,
почему
никто
больше
не
остается
вместе?
I
wonder
why,
doesn't
anybody
stay
together
anymore
Мне
интересно,
почему
никто
больше
не
остается
вместе?
My
friends
keep
falling
and
they
can't
get
up
Мои
друзья
продолжают
падать,
и
они
не
могут
подняться.
It's
the
same
old
story
Это
та
же
старая
история.
Well,
one
says
white
and
the
other
one
black
Ну,
один
говорит
белое,
а
другой
черное.
It's
the
same
old
story
Это
та
же
старая
история.
And
I
don't
know
why
you
keep
emotions
walled
up
И
я
не
знаю,
почему
ты
держишь
эмоции
взаперти.
Your
heart's
on
your
sleeve,
but
your
sleeve
is
rolled
up
Твое
сердце
нараспашку,
но
твой
рукав
закатан.
But
it's
alright,
'cause
I
don't
mind
Но
все
в
порядке,
потому
что
я
не
возражаю.
I'm
just
trying
to
help
Я
просто
пытаюсь
помочь.
But
I
wonder
why,
doesn't
anybody
stay
together
anymore
Но
мне
интересно,
почему
никто
больше
не
остается
вместе?
Oh,
I
wonder
why,
doesn't
anybody
stay
together
anymore
О,
мне
интересно,
почему
никто
больше
не
остается
вместе?
I
wonder
why,
doesn't
anybody
stay
together
anymore
Мне
интересно,
почему
никто
больше
не
остается
вместе?
I
wonder
why,
doesn't
anybody
stay
together
anymore
Мне
интересно,
почему
никто
больше
не
остается
вместе?
Things
can
change,
from
a
misunderstanding
Все
может
измениться
из-за
недоразумения.
Nobody
talks,
nobody
hears,
oh-oh-oh
Никто
не
говорит,
никто
не
слышит,
о-о-о.
Makes
me
wonder
why,
doesn't
anybody
stay
together
anymore
Мне
интересно,
почему
никто
больше
не
остается
вместе?
Oh,
I
wonder
why,
doesn't
anybody
stay
together
anymore
О,
мне
интересно,
почему
никто
больше
не
остается
вместе?
You
keep
on
looking
for
that
higher
ground
Ты
продолжаешь
искать
ту
самую
вершину.
It's
the
same
old
story
Это
та
же
старая
история.
Your
glass
is
empty
and
the
chips
are
down
Твой
стакан
пуст,
и
фишки
упали.
It's
the
same
old
story
Это
та
же
старая
история.
But
I
don't
know
why,
your
emotions
walled
up
Но
я
не
знаю,
почему
твои
эмоции
взаперти.
Your
heart's
on
your
sleeve,
but
your
sleeve
is
rolled
up
Твое
сердце
нараспашку,
но
твой
рукав
закатан.
But
it's
alright,
'cause
I
don't
mind
Но
все
в
порядке,
потому
что
я
не
возражаю.
I'm
just
trying
to
help
Я
просто
пытаюсь
помочь.
But
I
wonder
why,
doesn't
anybody
stay
together
anymore
Но
мне
интересно,
почему
никто
больше
не
остается
вместе?
Oh,
I
wonder
why,
doesn't
anybody
stay
together
anymore
О,
мне
интересно,
почему
никто
больше
не
остается
вместе?
Oh,
I
wonder
why,
doesn't
anybody
stay
together
anymore
О,
мне
интересно,
почему
никто
больше
не
остается
вместе?
Oh,
I
wonder
why,
doesn't
anybody
stay
together
anymore
О,
мне
интересно,
почему
никто
больше
не
остается
вместе?
Oh,
I
wonder
why,
doesn't
anybody
stay
together
anymore
О,
мне
интересно,
почему
никто
больше
не
остается
вместе?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Collins, Daryl Stuermer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.