Paroles et traduction Phil Collins - I Don't Care Anymore - 2016 Remastered
Well,
you
can
tell
everyone
I'm
a
down
disgrace
Ну,
вы
можете
сказать
всем,
что
я
позор
Drag
my
name
all
over
the
place
Перетащите
мое
имя
повсюду
I
don't
care
anymore
Мне
все
равно
You
can
tell
everybody
about
state
I'm
in
Вы
можете
рассказать
всем
о
моем
состоянии
You
won't
catch
me
cryin'
'cause
I
just
can't
win
Ты
не
поймаешь
меня
плачущим,
потому
что
я
просто
не
могу
победить
I
don't
care
anymore
Мне
все
равно
I
don't
care
anymore,
Jesus
Мне
все
равно,
Иисус
I
don't
care
what
you
say
Мне
все
равно,
что
ты
говоришь
I
don't
play
the
same
games,
you
play
Я
не
играю
в
те
же
игры,
в
которые
ты
играешь
'Cause
I've
been
talking
to
the
people
that
you
call
your
friends
Потому
что
я
разговаривал
с
людьми,
которых
ты
называешь
своими
друзьями
And
it
seems
to
me
there's
a
means
to
an
end
И
мне
кажется,
есть
средство
для
достижения
цели
They
don't
care
anymore
Им
все
равно
And
as
for
me,
I
can
sit
here
and
bide
my
time
А
что
касается
меня,
я
могу
сидеть
здесь
и
ждать
своего
часа
I
got
nothing
to
lose
if
I
speak
my
mind
Мне
нечего
терять,
если
я
выскажу
свое
мнение
I
don't
care
anymore
Мне
все
равно
I
don't
care
no
more
Мне
все
равно
I
don't
care
what
you
say
Мне
все
равно,
что
ты
говоришь
We
never
played
by
the
same
rules
anyway
В
любом
случае
мы
никогда
не
играли
по
одним
и
тем
же
правилам
I
won't
be
there
anymore
Меня
там
больше
не
будет
Get
out
of
my
way,
let
me
by
Уйди
с
моего
пути,
дай
мне
пройти
I
got
better
things
to
do
with
my
time
У
меня
есть
дела
поинтереснее
I
don't
care
anymore
Мне
все
равно
I
don't
care
anymore
Мне
все
равно
I
don't
care
anymore
Мне
все
равно
I
don't
care
anymore
Мне
все
равно
Well,
I
don't
care
now
what
you
say
Ну,
мне
все
равно,
что
ты
говоришь
'Cause
every
day,
I'm
feelin'
fine
with
myself
Потому
что
каждый
день
я
чувствую
себя
хорошо
And
I
don't
care
now
what
you
say
И
мне
все
равно,
что
ты
говоришь
'Ey,
I'll
do
all
right
by
myself
'Эй,
я
все
сделаю
сам
'Cause
I
know
Потому
что
я
знаю
'Cause
I
remember
all
the
times
I
tried
so
hard
Потому
что
я
помню
все
времена,
когда
я
так
старался
And
you
laughed
in
my
face
'cause
you
held
the
cards
И
ты
рассмеялся
мне
в
лицо,
потому
что
ты
держал
карты
Don't
care
anymore
Мне
все
равно
And
I
really
ain't
bothered
what
you
think
o'
me
И
меня
действительно
не
беспокоит,
что
ты
думаешь
обо
мне
'Cause
all
I
want
out
of
you
is
just
a
let
me
be
Потому
что
все,
что
я
хочу
от
тебя,
это
просто
позволь
мне
быть
I
don't
care
anymore
Мне
все
равно
Ya
hear?
I
don't
care
no
more
Слышишь?
Мне
все
равно
I
don't
care
what
you
say
Мне
все
равно,
что
ты
говоришь
I
never
did
believe
you
much
anyway
Я
никогда
не
верил
тебе
сильно
I
won't
be
there
no
more
Меня
там
больше
не
будет
So
get
out
of
my
way,
let
me
by
Так
что
уйди
с
моего
пути,
позволь
мне
I
got
better
things
to
do
with
my
time
У
меня
есть
дела
поинтереснее
I
don't
care
anymore
Мне
все
равно
You
hear?
I
don't
care
anymore
Ты
слышишь?
Мне
все
равно
I
don't
care
no
more
Мне
все
равно
You
listenin'?
I
don't
care
no
more!
Вы
слушаете?
Мне
все
равно!
Ohhh,
yeah-yeah
Ооо,
да-да
Ohhh,
yeah-yeah
Ооо,
да-да
Ohhh,
yeah-yeah
Ооо,
да-да
You
know,
I
don't
care
anymore!
Знаешь,
мне
все
равно!
Don't
care
no
more!
Плевать
больше!
No
more,
no
more,
no
more
Не
больше,
не
больше,
не
больше
No
more,
no
more,
no
more
Не
больше,
не
больше,
не
больше
No
more,
no
more
Не
более,
не
более
No
more,
no
more
Не
более,
не
более
No
more,
no
more
Не
более,
не
более
No
more,
no
more
Не
более,
не
более
No
more,
no,
no
more
Нет
больше
нет
больше
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.