Paroles et traduction Phil Collins - I Don't Care Anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
you
can
tell
everyone
I′m
a
down
disgrace
Ну,
вы
можете
сказать
всем,
что
я
позор
Drag
my
name
all
over
the
place
Перетащите
мое
имя
повсюду
I
don't
care
anymore
Меня
это
больше
не
волнует
You
can
tell
everybody
about
state
I′m
in
Вы
можете
рассказать
всем
о
государстве,
в
котором
я
You
won't
catch
me
cryin'
′cause
I
just
can′t
win
Ты
не
поймаешь
меня
плачущим,
так
как
я
серовно
не
выиграю
I
don't
care
anymore
Меня
это
больше
не
волнует
I
don′t
care
anymore,
Jesus
Меня
это
больше
не
волнует
I
don't
care
what
you
say
Меня
не
волнует
что
ты
говоришь
I
don′t
play
the
same
games,
you
play
Я
не
играю
в
эти
игры,
ты
играешь
'Cause
I′ve
been
talking
to
the
people
that
you
call
your
friends
Так
как
я
говорил
с
людьми
которых
ты
зовёшь
друзьями
And
it
seems
to
me
there's
a
means
to
an
end
И
мне
кажется,
что
есть
средство
для
достижения
цели
They
don't
care
anymore
Их
это
больше
не
волнует
And
as
for
me,
I
can
sit
here
and
bide
my
time
А
что
касается
меня,
я
могу
сидеть
здесь
и
устраивать
свое
время
I
got
nothing
to
lose
if
I
speak
my
mind
Мне
нечего
терять,
если
я
говорю
I
don′t
care
anymore
Меня
это
больше
не
волнует
I
don′t
care
no
more
Я
не
волнуюсь
больше
I
don't
care
what
you
say
Меня
не
волнует
что
ты
говоришь
We
never
played
by
the
same
rules
anyway
Мы
серовно
не
играли
по
одним
и
теже
правилам
I
won′t
be
there
anymore
Меня
там
больше
не
будет
Get
out
of
my
way,
let
me
by
Уйди
с
моего
пути
I
got
better
things
to
do
with
my
time
Позвольте
мне
I
don't
care
anymore
У
меня
есть
дела
получше
I
don′t
care
anymore
Меня
это
больше
не
волнует
I
don't
care
anymore
Меня
это
больше
не
волнует
I
don′t
care
anymore
Меня
это
больше
не
волнует
Well,
I
don't
care
now
what
you
say
Меня
это
больше
не
волнует
'Cause
every
day,
I′m
feelin′
fine
with
myself
Ну,
мне
все
равно,
что
ты
говоришь
And
I
don't
care
now
what
you
say
Потому
что
каждый
день
я
чувствую
себя
хорошо
с
собой
′Ey,
I'll
do
all
right
by
myself
И
мне
все
равно,
что
вы
говорите
′Cause
I
know
Эй,
я
сделаю
все
в
порядке
'Cause
I
remember
all
the
times
I
tried
so
hard
Потому
что
я
знаю
And
you
laughed
in
my
face
′cause
you
held
the
cards
Потому
что
я
помню
все
времена,
когда
я
так
старался
Don't
care
anymore
И
ты
засмеялся
мне
в
лицо.
Потому
что
ты
держал
карты
And
I
really
ain't
bothered
what
you
think
o′
me
Меня
это
больше
не
волнует
′Cause
all
I
want
out
of
you
is
just
a
let
me
be
И
я
действительно
не
беспокоюсь
о
том,
что
вы
думаете
обо
мне
I
don't
care
anymore
Потому
что
все,
что
я
хочу
от
тебя,
- это
просто
позволить
мне
быть
Ya
hear?
I
don′t
care
no
more
Меня
это
больше
не
волнует
I
don't
care
what
you
say
Ты
слышал?
I
never
did
believe
you
much
anyway
Я
не
волнуюсь
больше
I
won′t
be
there
no
more
Меня
не
волнует
что
ты
говоришь
So
get
out
of
my
way,
let
me
by
Я
тебе
серовно
никогда
не
доверял
I
got
better
things
to
do
with
my
time
Я
не
буду
больше
I
don't
care
anymore
Так
что
уйди
с
моего
пути
You
hear?
I
don′t
care
anymore
Позвольте
мне
I
don't
care
no
more
У
меня
есть
дела
получше
You
listenin'?
I
don′t
care
no
more!
Меня
это
больше
не
волнует
Ohhh,
yeah-yeah
Меня
это
больше
не
волнует
Ohhh,
yeah-yeah
Я
не
волнуюсь
больше
Ohhh,
yeah-yeah
Ты
слушаешь?
You
know,
I
don′t
care
anymore!
Я
не
волнуюсь
больше
Don't
care
no
more!
Больше
не
надо!
No
more,
no
more,
no
more
Ты
знаешь,
меня
это
больше
не
волнует!
Don′t
care
Больше
не
волнует,
больше
не
волнует,
больше
не
волнует
No
more,
no
more,
no
more
Больше
не
волнует,
больше
не
волнует
No
more,
no
more
Больше
не
волнует,
больше
не
волнует
No
more,
no
more
Больше
не
волнует,
больше
не
волнует
No
more,
no
more
Больше
не
волнует,
больше
не
волнует
No
more,
no
more
Больше
не
волнует,
больше
не
волнует
No
more,
no,
no
more
Больше
не
волнует,
больше
не
волнует
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.