Phil Collins - I Wish It Would Rain Down (Demo) [2016 Remastered] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phil Collins - I Wish It Would Rain Down (Demo) [2016 Remastered]




I Wish It Would Rain Down (Demo) [2016 Remastered]
Жил бы дождь (Демо) [2016 Ремастеринг]
You know I never meant to see you again
Знаешь, я не хотел тебя больше видеть,
But I only passed by as a friend, yeah
Но я проходил мимо, просто как друг, да.
All this time I stayed out of sight
Всё это время я оставался в тени,
I started wondering why
И начал задумываться, почему.
Now I, oh, now I wish it would rain down, down on me
Теперь я, о, теперь я хочу, чтобы хлынул ливень, на меня,
Oh, yes, I wish it would rain, rain down on me now
О, да, я хочу, чтобы лил дождь, лил на меня сейчас.
Oh, yes, I wish it would rain down, down on me
О, да, я хочу, чтобы хлынул ливень, на меня,
Oh, yes, I wish it would rain on me
О, да, я хочу, чтобы на меня пролился дождь.
You said you didn't need me in your life
Ты сказала, что тебе не нужен я в твоей жизни,
Oh, I guess you were right, yeah
О, думаю, ты была права, да.
Oh, I never meant to cause you no pain
О, я не хотел причинять тебе боль,
But it looks like I did it again, yeah
Но, похоже, я снова это сделал, да.
Now I, now I know I wish it would rain down, down on me
Теперь я, теперь я знаю, я хочу, чтобы хлынул ливень, на меня,
Oh, yes, I wish it would rain, rain down on me now
О, да, я хочу, чтобы лил дождь, лил на меня сейчас.
Oh, girl, I wish it would rain down, down on me
О, девочка моя, я хочу, чтобы хлынул ливень, на меня,
Oh, yes, I wish it would rain on me
О, да, я хочу, чтобы на меня пролился дождь.
Though your hurt is gone, mines hanging on, inside
Хоть твоя боль прошла, моя остаётся внутри,
And I know, well it's eating me through, it's eating me through,
И я знаю, ну, она разъедает меня, разъедает меня,
Every night and day
Каждую ночь и день
I'm just waiting on your sign
Я всё жду твоего знака.
'Cause I know, I know I never meant to cause you no pain
Потому что я знаю, я знаю, я не хотел причинять тебе боль,
And I realize I let you down, oh, yeah
И я понимаю, что подвел тебя, о, да.
But I know in my heart of hearts
Но я знаю в глубине души,
I know I'm never gonna hold you again, no
Что я никогда больше не обниму тебя, нет.
Now I, now I know I wish it would rain down, down on me
Теперь я, теперь я знаю, я хочу, чтобы хлынул ливень, на меня,
Oh, you know I wish it would rain, rain down on me now
О, ты знаешь, я хочу, чтобы лил дождь, лил на меня сейчас.
Oh, yes, I wish it would rain down, down on me
О, да, я хочу, чтобы хлынул ливень, на меня,
Yes, you know I wish it would rain down, rain down over me
Да, ты знаешь, я хочу, чтобы дождь пролился на меня,
Just rain down over me
Просто пролиться на меня,
Just let it rain down, let it rain down, let it rain down, oh, yeah
Просто пусть льёт дождь, пусть льёт дождь, пусть льёт дождь, о, да,
Let it rain down
Пусть льёт дождь,
Rain, rain down over me
Дождь, пролейся на меня,
Just let it rain down, just let it rain down, let it rain down
Просто пусть льёт дождь, просто пусть льёт дождь, пусть льёт дождь,
Just let it rain
Просто пусть льёт.





Writer(s): Phil Collins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.