Phil Collins - I Wish It Would Rain Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phil Collins - I Wish It Would Rain Down




I Wish It Would Rain Down
Прошу, Пусть Прольется Дождь
You know I never meant to see you again
Знаешь, я не хотел тебя больше видеть,
But I only passed by as a friend, yeah
Но я просто проходил мимо, как друг, да.
All this time I stayed out of sight
Всё это время я оставался в тени,
I started wondering why
И начал задумываться, почему.
Now I, ooh now I wish it would rain down, down on me
Теперь я, о, теперь я прошу, пусть прольётся дождь, на меня.
Ooh yes I wish it would rain, rain down on me now
О, да, я прошу, пусть прольётся дождь, на меня сейчас.
Ooh yes I wish it would rain, down on me
О, да, я прошу, пусть прольётся дождь, на меня.
Ooh yes I wish it would rain on me
О, да, я прошу, пусть прольётся дождь на меня.
You said you didn't need me in your life
Ты сказала, что тебе не нужен я в твоей жизни,
Oh I guess you were right, yeah
О, думаю, ты была права, да.
Ooh I never meant to cause you no pain
О, я не хотел причинять тебе боль,
But it looks like I did it again yeah
Но, похоже, я снова это сделал, да.
Now I, now I know I wish it would rain down, down on me
Теперь я, теперь я знаю, я прошу, пусть прольётся дождь, на меня.
Ooh yes I wish it would rain, rain down on me now
О, да, я прошу, пусть прольётся дождь, на меня сейчас.
Ooh girl I wish it would rain down, down on me
О, девочка, я прошу, пусть прольётся дождь, на меня.
Ooh yes I wish it would rain on me
О, да, я прошу, пусть прольётся дождь на меня.
Though your hurt is gone, mines hanging on, inside and I know well it's eating me through, it's eating me through now yeah
Хотя твоя боль ушла, моя остаётся, внутри, и я знаю, она разъедает меня, разъедает меня сейчас, да.
I'm just waiting on your sign
Я просто жду твоего знака,
'Cause I know, I know I never meant to cause you no pain
Потому что я знаю, я знаю, я не хотел причинять тебе боль,
And I realize I let you down oh yeah
И я понимаю, что подвел тебя, о да.
But I know in my heart of heart of hearts
Но я знаю, в глубине души,
I know I'm never gonna hold you again
Я знаю, что никогда больше не обниму тебя.
Nooo
Нет.
Now I, now I know I wish it would rain down, down on me
Теперь я, теперь я знаю, я прошу, пусть прольётся дождь, на меня.
Whoa you know I wish it would rain, rain down on me now
О, ты знаешь, я прошу, пусть прольётся дождь, на меня сейчас.
Ooh yes I wish it would rain, down on me
О, да, я прошу, пусть прольётся дождь, на меня.
Yes you know I wish it would rain down, rain down over me
Да, ты знаешь, я прошу, пусть прольётся дождь, на меня.
Just rain down on me
Просто пусть прольётся дождь на меня.
Just let rain down let it rain down
Просто пусть прольётся дождь, пусть прольётся.
Let it rain down ooh yeah
Пусть прольётся, о да.
Let it rain down rain rain down over me
Пусть прольётся дождь, дождь на меня.
Just let it rain down just let it rain down
Просто пусть прольётся дождь, просто пусть прольётся.
Let it rain down just let it rain
Пусть прольётся дождь, просто пусть прольётся.





Writer(s): Collins Phillip David Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.