Phil Collins - Just Another Story - Live 1997 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phil Collins - Just Another Story - Live 1997




Just Another Story - Live 1997
Просто очередная история - Концерт 1997
Father comes home 'cos his money's run out -
Отец приходит домой, потому что у него кончились деньги -
Seems a little loose tonight, he starts to shout.
Кажется, он сегодня немного не в себе, начинает кричать.
Dinner's not on the table, seems mother's not able,
Ужина нет на столе, похоже, мама не в состоянии,
She's staring at the TV.
Она смотрит в телевизор.
You can smell it on his breath, feel it in his touch,
Ты чувствуешь запах алкоголя из его рта, чувствуешь его прикосновения,
He never meant to hit her hard, but he's like that when he's had too much.
Он не хотел бить ее сильно, но он такой, когда перебрал.
It's just another story 'bout going too far,
Это просто очередная история о том, как зашли слишком далеко,
It's just another story 'bout going too far.
Это просто очередная история о том, как зашли слишком далеко.
Well the kid's at school, she's getting good grades,
Ну вот, дочка в школе, у нее хорошие оценки,
But the peer pressure's starting now - too bad, she had it made.
Но давление со стороны сверстников уже началось - очень жаль, у нее все было хорошо.
Seems there's always someone trying to push you to do something, you know, ain't
Кажется, всегда найдется кто-то, кто попытается заставить тебя сделать что-то, ты же знаешь, не так,
The way they told you to -
Как тебя учили -
It's hard to see
Трудно видеть,
The things you taught her, how to be, it's like you told her nothing, selective
Чему ты ее учил, как быть, как будто ты ей ничего не говорил, избирательная
Memory.
память.
Come on try it, it's just a smoke, ain't gonna kill you, so she takes a toke -
Давай, попробуй, это просто сигарета, она тебя не убьет, и она делает затяжку -
Fade to grey.
Мрак.
It's just another story 'bout going too far,
Это просто очередная история о том, как зашли слишком далеко,
It's just another story 'bout going too far.
Это просто очередная история о том, как зашли слишком далеко.
Well the guys at work seemed OK, they'd buy you a drink, get you laid, what's
Ну, ребята на работе казались нормальными, они купят тебе выпить, помогут уложить кого-нибудь в постель, что
Wrong with that?
В этом плохого?
Why'd they have more money than you, expensive cars, expensive clothes, d'you
Почему у них больше денег, чем у тебя, дорогие машины, дорогая одежда, ты
Ever think of what they do?
Когда-нибудь задумывался, чем они занимаются?
At night they're out, shakin' people down, when they're walking together seems
Ночью они выходят на улицу, трясут людей, когда они идут вместе, кажется,
They own the town.
Что им принадлежит весь город.
But hey, who's gonna talk, you are their alibi, don't turn around, don't ask
Но эй, кто будет болтать, ты же их алиби, не оборачивайся, не задавай
Questions, just walk -
Вопросов, просто иди -
It's just another story 'bout going too far,
Это просто очередная история о том, как зашли слишком далеко,
It's just another story 'bout going too far.
Это просто очередная история о том, как зашли слишком далеко.





Writer(s): Phil Collins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.