Phil Collins - Like China - 2016 Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phil Collins - Like China - 2016 Remastered




My mom and daddy both say
Мои мама и папа говорят:
I must be crazy to be this infatuated
Должно быть, я сошла с ума, раз так увлечена.
But I know you know
Но я знаю ты знаешь
We got something special never felt before
У нас есть что-то особенное, чего мы никогда раньше не чувствовали.
You get me going just looking at you
Ты заводишь меня, просто глядя на тебя.
And the feeling′s not hard to recognise so
И это чувство несложно распознать, так что ...
Alright I'll come out in the open with it
Хорошо, я выйду с этим в открытую.
Will you walk out with me.
Ты выйдешь со мной?
Cos you′re the first girl I've ever loved
Потому что ты первая девушка которую я когда либо любил
Tell me do you feel the same way
Скажи ты чувствуешь то же самое
Well I'll show you I′m not like all the rest
Что ж, я покажу тебе, что я не такой, как все остальные.
Cos I know who I am
Потому что я знаю, кто я такой.
Your skin is smooth as silk and your eyes like stars
Твоя кожа гладкая, как шелк, а глаза - как звезды.
You′re just like a picture book standing there
Ты прямо как книжка с картинками стоишь там
But I can't go on
Но я не могу продолжать.
No, I can′t go on thinking you don't feel the same way that I do
Нет, я не могу продолжать думать, что ты не чувствуешь того же, что и я.
I′ll be so careful I'll hold you like china
Я буду так осторожен, что буду обнимать тебя, как фарфор.
I′ll promise not to hurt you I'll hold you like china
Я обещаю не причинять тебе боль, я буду обнимать тебя, как фарфор.
You won't feel nothing, I′ll hold you like china
Ты ничего не почувствуешь, я буду обнимать тебя, как фарфор.
′Cos I know it's your first time
Потому что я знаю, что это твой первый раз .
Your mum and dad don′t like me
Я не нравлюсь твоим родителям.
And they tell me every time I call around to see you
И они говорят мне каждый раз, когда я звоню, чтобы увидеть тебя.
I don't know why
Я не знаю почему
Cos I always straighten my tie and comb my hair
Потому что я всегда поправляю галстук и расчесываю волосы.
I know your brother thinks that
Я знаю, твой брат так думает.
I′m a limp wristed wimp from the other side of town
Я безвольный слабак с другого конца города
I know he's got me wrong
Я знаю, что он неправильно меня понял.
Because I′m really not like that, I'll tell you why
Потому что я на самом деле не такой, я скажу тебе почему.
You're the first girl I′ve ever loved
Ты первая девушка, которую я когда-либо любил.
Tell me do you feel the same way
Скажи ты чувствуешь то же самое
Well I′ll show you I'm not like all the rest
Что ж, я покажу тебе, что я не такой, как все остальные.
′Cos I know who I am
Потому что я знаю, кто я такой.
I remember the very first time I held your hand
Я помню, как в первый раз взял тебя за руку.
And that was the last time you were so close to me
И это был последний раз, когда ты была так близко ко мне.
But I can't go on
Но я не могу продолжать.
No, I can′t go on thinking you don't feel the same way as I do
Нет, я не могу продолжать думать, что ты не чувствуешь того же, что и я.
I′ll be so careful I'll hold you like china
Я буду так осторожен, что буду обнимать тебя, как фарфор.
I'll promise not to hurt you I′ll hold you like china
Я обещаю не причинять тебе боли я буду обнимать тебя как фарфор
You won′t feel nothing, I'll hold you like china
Ты ничего не почувствуешь, я буду обнимать тебя, как фарфор.
′Cos I know it's your first time
Потому что я знаю, что это твой первый раз .
I know you know and now I want to, I want to tell everybody
Я знаю, что ты знаешь, и теперь я хочу, я хочу рассказать всем.
I know you know and now I want them all to see...
Я знаю, что ты знаешь, и теперь я хочу, чтобы они все увидели...





Writer(s): PHIL COLLINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.