Paroles et traduction Phil Collins - Lorenzo
Once
upon
a
time
I
made
a
lion
roar
Давным-давно
я
издал
львиный
рык
He
was
sleeping
in
the
sunbeams
on
the
old
zoo
floor
Он
спал
в
лучах
солнца
на
полу
старого
зоопарка
I'd
gone
to
see
the
park
where
my
papa
used
to
play
Я
пошел
посмотреть
парк,
где
раньше
играл
мой
папа
And
It's
called,
called
Villa
Borghese
and
it's
on
the
way
И
это
называется,
называется
Вилла
Боргезе,
и
она
уже
в
пути
Ohh,
to
East
Africa
Ооо,
в
Восточную
Африку
Down
on
Grand
Comoro
Island,
where
I
grew
past
four
Там,
на
острове
Гранд-Коморо,
где
мне
перевалило
за
четыре
Well
I
could
swim
and
fish
and
snorkel
on
the
ocean
floor
Ну,
я
мог
бы
плавать,
ловить
рыбу
и
нырять
с
маской
и
трубкой
на
дне
океана
And
the
wind
laughed,
and
the
wind
laughed
through
the
trees
as
if
to
say
И
ветер
смеялся,
и
ветер
смеялся
в
кронах
деревьев,
как
бы
говоря
Well
here's
a
child
who'll
want
the
world
to
go
his
way
Что
ж,
вот
ребенок,
который
захочет,
чтобы
мир
шел
по
его
пути
Ohh,
in
East
Africa
Ооо,
в
Восточной
Африке
Ohh,
in
East
Africa
Ооо,
в
Восточной
Африке
Come
sing
it
Давай,
спой
это
Suddenly
for
me
the
world
turned
upside
down
Внезапно
для
меня
мир
перевернулся
с
ног
на
голову
Far
from
my
friends
the
lions
and
the
dolphins
came
this
awful
sound
Вдали
от
моих
друзей
львов
и
дельфинов
раздался
этот
ужасный
звук
Dark
shadows,
sounds
of
thunder
raging
over
me
Темные
тени,
звуки
грома,
бушующего
надо
мной
Came
this
monster
called
'A-dre-no-leu-ko-dys-tro-phy'
oh
no
Появился
этот
монстр
по
имени
"А-дре-но-леу-ко-дис-тро-фи",
о
нет
Ohh,
where's
my
East
Africa?
Ооо,
где
моя
Восточная
Африка?
Well
they
said,
they
said,
they
said
the
ones
who
know
it
all
Ну,
они
сказали,
они
сказали,
они
сказали,
что
те,
кто
знает
все
это
They
said
from
now
on
for
you
there
will
be
no
more
standing
tall
Они
сказали,
что
отныне
для
тебя
больше
не
будет
необходимости
стоять
во
весь
рост
So
I
took
my
parents
hands,
I
lifted
my
head
to
say
Поэтому
я
взяла
родителей
за
руки,
подняла
голову
и
сказала
Well
I
just
have
to
be
a
hero,
there
ain't
no
other
way,
no
other
way
Что
ж,
я
просто
должен
быть
героем,
другого
пути
нет,
другого
пути
нет.
Ohh,
back
to
East
Africa
Ооо,
возвращаемся
в
Восточную
Африку
Ohh,
back
to
East
Africa
Ооо,
возвращаемся
в
Восточную
Африку
Ohh,
back
to
East
Africa
Ооо,
возвращаемся
в
Восточную
Африку
Back
to
East
Africa,
East
Africa
Назад
в
Восточную
Африку,
Восточная
Африка
Come
with
me
I'm
going
back
Пойдем
со
мной,
я
возвращаюсь
I'm
going
back
to
East
Africa
Я
возвращаюсь
в
Восточную
Африку
I'm
going
back,
I'm
going
back
Я
возвращаюсь,
я
возвращаюсь
Come
with
me
I'm
going
back
Пойдем
со
мной,
я
возвращаюсь
Come
with
me
I'm
going
back
Пойдем
со
мной,
я
возвращаюсь
Come
with
me
I'm
going
back
Пойдем
со
мной,
я
возвращаюсь
Come
with
me
I'm
going
back
Пойдем
со
мной,
я
возвращаюсь
I'm
going
back
to
East
Africa
Я
возвращаюсь
в
Восточную
Африку
Come
with
me,
I'm
going
back
Пойдем
со
мной,
я
возвращаюсь
Come
with
me,
come
with
me
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
Come
with
me,
come
with
me
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
East
Africa
Восточная
Африка
I'm
going
back
to
East
Africa
Я
возвращаюсь
в
Восточную
Африку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Collins, Michaela Odone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.