Phil Collins - No Way Out (Theme from Brother Bear) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phil Collins - No Way Out (Theme from Brother Bear)




No Way Out (Theme from Brother Bear)
Нет выхода (тема из мультфильма "Братец Медведь")
Everywhere I turn, I hurt someone
Куда ни повернусь, я причиняю боль
But there's nothing I can say to change
Но нет слов, чтобы изменить
The things I've done
То, что я совершил
Of all the things I hid from you
Всё, что я скрывал от тебя,
I cannot hide the shame
Не могу скрыть свой стыд
And I pray someone, something will come
И молю, чтобы кто-то, что-то пришло
To take away the pain
Чтобы забрать эту боль
There's no way out of this dark place
Нет выхода из этой тьмы
No hope, no future
Нет надежды, нет будущего
I know I can't be free
Я знаю, что мне не обрести свободу
But I can't see another way
Но я не вижу другого пути
I can't face another day
Я не могу встретить новый день
Tell me where, did I go wrong
Скажи мне, где я оступился?
Everyone I loved, they're all gone
Все, кого я любил, ушли
I'd do everything so differently
Я бы всё сделал по-другому
But I can't turn back the time
Но я не могу повернуть время вспять
There's no shelter from the storm
Нет укрытия от бури
Inside of me
Внутри меня
There's no way out of this dark place
Нет выхода из этой тьмы
No hope, no future
Нет надежды, нет будущего
I know I can't be free
Я знаю, что мне не обрести свободу
But I can't see another way
Но я не вижу другого пути
I can't face another day
Я не могу встретить новый день
I can't believe the words I hear
Не могу поверить своим ушам
It's like an answer to a prayer
Это как ответ на молитву
When I look around I see
Когда я оглядываюсь вокруг, я вижу
This place, this time, this friend of mine
Это место, это время, этого друга рядом
I know it's hard but you
Я знаю, это трудно, но ты
Found somehow
Всё же нашла способ
To look into your heart and
Заглянуть в своё сердце и
To forgive me now
Простить меня сейчас
You've given me the strength to see
Ты дала мне силы увидеть
Just where my journey ends
Где заканчивается мой путь
You've given me the strength
Ты дала мне силы
To carry on
Продолжать жить
I see the path from this dark place
Я вижу путь из этой тьмы
I see my future
Я вижу своё будущее
Your forgiveness has set me free
Твоё прощение освободило меня
On and I can see another way
И я вижу другой путь
I can face another day!
Я могу встретить новый день!
I see the path, I can see the path
Я вижу путь, я вижу путь
I see the future
Я вижу будущее
I see the path from this dark place
Я вижу путь из этой тьмы
I see the future
Я вижу будущее
I see the path, I can see the path
Я вижу путь, я вижу путь
I see the future
Я вижу будущее





Writer(s): Marcus Hummon, Darrell Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.