Paroles et traduction Phil Collins - No Way Out (Theme from Brother Bear)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Way Out (Theme from Brother Bear)
Нет выхода (тема из мультфильма "Братец Медведь")
Everywhere
I
turn,
I
hurt
someone
Куда
ни
повернусь,
я
причиняю
боль
But
there's
nothing
I
can
say
to
change
Но
нет
слов,
чтобы
изменить
The
things
I've
done
То,
что
я
совершил
Of
all
the
things
I
hid
from
you
Всё,
что
я
скрывал
от
тебя,
I
cannot
hide
the
shame
Не
могу
скрыть
свой
стыд
And
I
pray
someone,
something
will
come
И
молю,
чтобы
кто-то,
что-то
пришло
To
take
away
the
pain
Чтобы
забрать
эту
боль
There's
no
way
out
of
this
dark
place
Нет
выхода
из
этой
тьмы
No
hope,
no
future
Нет
надежды,
нет
будущего
I
know
I
can't
be
free
Я
знаю,
что
мне
не
обрести
свободу
But
I
can't
see
another
way
Но
я
не
вижу
другого
пути
I
can't
face
another
day
Я
не
могу
встретить
новый
день
Tell
me
where,
did
I
go
wrong
Скажи
мне,
где
я
оступился?
Everyone
I
loved,
they're
all
gone
Все,
кого
я
любил,
ушли
I'd
do
everything
so
differently
Я
бы
всё
сделал
по-другому
But
I
can't
turn
back
the
time
Но
я
не
могу
повернуть
время
вспять
There's
no
shelter
from
the
storm
Нет
укрытия
от
бури
There's
no
way
out
of
this
dark
place
Нет
выхода
из
этой
тьмы
No
hope,
no
future
Нет
надежды,
нет
будущего
I
know
I
can't
be
free
Я
знаю,
что
мне
не
обрести
свободу
But
I
can't
see
another
way
Но
я
не
вижу
другого
пути
I
can't
face
another
day
Я
не
могу
встретить
новый
день
I
can't
believe
the
words
I
hear
Не
могу
поверить
своим
ушам
It's
like
an
answer
to
a
prayer
Это
как
ответ
на
молитву
When
I
look
around
I
see
Когда
я
оглядываюсь
вокруг,
я
вижу
This
place,
this
time,
this
friend
of
mine
Это
место,
это
время,
этого
друга
рядом
I
know
it's
hard
but
you
Я
знаю,
это
трудно,
но
ты
Found
somehow
Всё
же
нашла
способ
To
look
into
your
heart
and
Заглянуть
в
своё
сердце
и
To
forgive
me
now
Простить
меня
сейчас
You've
given
me
the
strength
to
see
Ты
дала
мне
силы
увидеть
Just
where
my
journey
ends
Где
заканчивается
мой
путь
You've
given
me
the
strength
Ты
дала
мне
силы
To
carry
on
Продолжать
жить
I
see
the
path
from
this
dark
place
Я
вижу
путь
из
этой
тьмы
I
see
my
future
Я
вижу
своё
будущее
Your
forgiveness
has
set
me
free
Твоё
прощение
освободило
меня
On
and
I
can
see
another
way
И
я
вижу
другой
путь
I
can
face
another
day!
Я
могу
встретить
новый
день!
I
see
the
path,
I
can
see
the
path
Я
вижу
путь,
я
вижу
путь
I
see
the
future
Я
вижу
будущее
I
see
the
path
from
this
dark
place
Я
вижу
путь
из
этой
тьмы
I
see
the
future
Я
вижу
будущее
I
see
the
path,
I
can
see
the
path
Я
вижу
путь,
я
вижу
путь
I
see
the
future
Я
вижу
будущее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Hummon, Darrell Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.