Phil Collins - No Way Out (Theme from Brother Bear) - From "Brother Bear"/Soundtrack Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phil Collins - No Way Out (Theme from Brother Bear) - From "Brother Bear"/Soundtrack Version




Everywhere I turn I hurt someone
Куда бы я ни повернулся, я причиняю кому-то боль.
But there's nothing I can say to change the things I've done
Но я ничего не могу сказать, чтобы изменить то, что я сделал.
Of all the things I hid from you I cannot hide the shame
Из всего, что я скрывал от тебя, я не могу скрыть стыда.
And I pray someone something will come to take away the pain
И я молюсь, чтобы кто-нибудь что-нибудь пришел, чтобы забрать боль.
There's no way out of this dark place
Нет выхода из этого мрачного места.
No hope, no future
Нет надежды, нет будущего.
I know I can't be free
Я знаю, что не могу быть свободным.
But I can't see another way
Но я не вижу другого пути.
And I can't face another day
И я не могу встретить другого дня.
Tell me where did I go wrong
Скажи мне, где я ошибся?
Everyone I loved, they're all gone
Все, кого я любил, все исчезли.
I'd do everything so differently
Я бы все сделал по-другому.
But I can't turn back the time
Но я не могу повернуть время вспять.
There's no shelter from the storm inside of me
Внутри меня нет укрытия от бури.
There's no way out of this dark place
Нет выхода из этого мрачного места.
No hope, no future
Нет надежды, нет будущего.
I know I can't be free
Я знаю, что не могу быть свободным.
But I can't see another way
Но я не вижу другого пути.
And I can't face another day
И я не могу встретить другого дня.
Can't believe the words I hear
Не могу поверить словам, которые я слышу,
It's like an answer to a prayer
это как ответ на молитву.
When I look around I see
Когда я смотрю вокруг, я вижу.
This place, this time, this friend of mine
Это место, на этот раз, мой друг.
I know It's hard but you found somehow
Я знаю, это тяжело, но ты как-то нашел.
To look into your heart and to forgive me now
Заглянуть в свое сердце и простить меня сейчас.
You've given me the strength to see just where my journey ends
Ты дала мне силы увидеть, где заканчивается мое путешествие.
You've given me the strength to carry on
Ты дала мне силы продолжать жить дальше.
I see the path from this dark place
Я вижу путь из этого мрачного места.
I see my future
Я вижу свое будущее.
Your forgiveness has set me free
Твое прощение освободило меня.
Oh, and I can see another way
О, и я вижу другой способ
I can face another day
Встретить Новый День.
(I see the path)
вижу путь)
I can see the path
Я вижу путь.
(I see the future)
вижу будущее)
I see the path from this dark place
Я вижу путь из этого мрачного места.
I see my future
Я вижу свое будущее.
I see the path
Я вижу путь.
(I can see the path)
вижу путь)
I see the future
Я вижу будущее.
I see the path
Я вижу путь.





Writer(s): PHIL COLLINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.