Phil Collins - Regarde dans mes yeux - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Phil Collins - Regarde dans mes yeux




Regarde dans mes yeux
Look through my eyes
II y a tant à voir
There's so much to see
Tant à savoir
So much to learn
Le temps d'une vie
In the time that we have
bas quelque part
Somewhere out there
T'attend l'espoir
Hope has its place
Si tu veux bien y croire
If you believe it will
Ne te caches pas
Don't hide away
Ne vas pas
Don't go away
Ça ira pour toi
You'll be okay
Toujours crois moi
Always believe
Je serais
I will be there
Pour guider tes pas
To guide you
Regardes la vie dans mes yeux
Look through my eyes
Un plus bel endroit t'attend bas
A better place is waiting for you out there
Regardes la vie dans mes yeux
Look through my eyes
Et tu changeras
And you will change
Une fois bas c'que tu vois (bel endroit)
Once you see out there (a better place)
Si tu regardes dans mes yeux
If you look through my eyes
Il y aura
There will be
Dans ton voyage
In your journey
Des jours pleins de nuages
Days full of clouds
Mais quelque part
But somewhere
Brille l'espoir
Hope shines
Si tu veux bien y croire
If you believe it will
Ne te caches pas
Don't hide away
Ne vas pas
Don't go away
Ça ira pour toi
You'll be okay
Toujours crois moi
Always believe
Je serais
I will be there
Pour guider tes pas
To guide you
Regardes la vie dans mes yeux (dans mes yeux)
Look through my eyes (through my eyes)
Un plus bel endroit t'attend bas
A better place is waiting for you out there
Regardes la vie dans mes yeux (dans mes yeux)
Look through my eyes (through my eyes)
Et tu changeras
And you will change
Une fois bas c'que tu vois (bel endroit)
Once you see out there (a better place)
Si tu regardes dans mes yeux
If you look through my eyes
Tout ce que tu peux changer
All that you can change
Toute chose peut s'expliquer
Everything can be explained
Tu trouveras tout c'que tu veux
You'll find all you need
Il y a tant à apprendre
There's so much to learn
Regardes la vie dans mes yeux (dans mes yeux)
Look through my eyes (through my eyes)
Un plus bel endroit t'attend bas
A better place is waiting for you out there
Regardes la vie dans mes yeux (dans mes yeux)
Look through my eyes (through my eyes)
Et tu changeras
And you will change
Une fois bas c'que tu vois (plus bel endroit)
Once you see out there (a better place)
Si tu regardes dans mes yeux
If you look through my eyes
Regardes la vie dans mes yeux
Look through my eyes
Un plus bel endroit t'attend bas
A better place is waiting for you out there
Regardes la vie dans mes yeux
Look through my eyes
Et tu changeras
And you will change
Une fois bas c'que tu vois
Once you see out there
Si tu regardes dans mes yeux
If you look through my eyes
Si tu regardes dans mes yeux
If you look through my eyes
Si tu regardes dans mes yeux
If you look through my eyes
Si tu regardes dans mes yeux
If you look through my eyes
Regardes dans mes yeux
Look through my eyes





Writer(s): Phil Collins, Orianne Collins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.