Paroles et traduction Phil Collins - Separate Lives
You
called
me
from
the
room
in
your
hotel
Ты
позвонила
мне
из
номера
в
своем
отеле.
All
full
of
romance
for
someone
that
you'd
met
Все
наполнено
романтикой
для
того,
кого
ты
встретила.
And
telling
me
how
sorry
you
were
И
говоришь
мне,
как
тебе
было
жаль.
Leaving
so
soon
Уезжаю
так
скоро.
And
that
you'll
miss
me
sometimes
И
что
ты
будешь
скучать
по
мне
иногда.
When
you're
alone
Когда
ты
одна
...
Do
I
feel
lonely
too
Мне
тоже
одиноко?
You
have
no
right
to
ask
me
how
I
feel
Ты
не
имеешь
права
спрашивать
меня,
что
я
чувствую.
You
have
no
right
to
speak
to
me
so
kind
Ты
не
имеешь
права
говорить
со
мной
так
любезно.
We
can't
go
on,
holding
on
to
time
Мы
не
можем
продолжать,
держаться
за
время.
Now
we're
living
separate
lives
Теперь
мы
живем
раздельно.
Well
I
have
learned
to
let
you
go
Я
научился
отпускать
тебя.
And
if
you
lost
your
love
for
me
И
если
ты
потеряла
свою
любовь
ко
мне
...
You
never
let
it
show
Ты
никогда
не
показываешь
этого.
There
was
no
way
to
compromise
Не
было
возможности
пойти
на
компромисс.
So
now
we're
living
Так
что
теперь
мы
живем.
Now
we're
living
separate
lives
Теперь
мы
живем
раздельно.
Ooh,
it's
so
difficult
О,
это
так
сложно.
Love
leads
to
isolation
Любовь
ведет
к
изоляции.
So
you
build
that
wall
Так
ты
возводишь
эту
стену.
You
build
that
wall
Ты
возводишь
эту
стену.
Yes
you
build
that
wall
Да,
ты
возводишь
эту
стену.
Oh
yes,
you
build
that
wall
О,
да,
ты
возводишь
эту
стену.
And
you
make
it
stronger
И
ты
делаешь
это
сильнее.
You
have
no
right
to
ask
me
how
I
feel
Ты
не
имеешь
права
спрашивать
меня,
что
я
чувствую.
You
have
no
right
to
speak
to
me
so
kind
Ты
не
имеешь
права
говорить
со
мной
так
любезно.
Some
day
I
might
Однажды
я
смогу
...
I
just
might
find
myself
looking
in
your
eyes
Я
просто
могу
найти
себя,
глядя
в
твои
глаза.
But
for
now
Но
сейчас
...
We'll
go
on
living
separate
lives
Мы
продолжим
жить
разными
жизнями.
We'll
go
on
living
separate
lives
Мы
продолжим
жить
разными
жизнями.
Separate
lives
Раздельные
жизни.
Separate
lives
Раздельные
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BISHOP STEPHEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.