Phil Collins - Take Me Home (Extended Remixed Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phil Collins - Take Me Home (Extended Remixed Version)




Take Me Home (Extended Remixed Version)
Забери меня домой (Расширенная ремикс-версия)
Take that look of worry
Сними с лица эту тревогу,
I′m an ordinary man
Я обычный мужчина,
They don't tell me nothing
Мне ничего не говорят,
So I find out all I can
Поэтому я узнаю всё, что могу.
There′s a fire that's been burning
Огонь горит,
Right outside my door
Прямо за моей дверью.
I can't see but I feel it
Я не вижу, но чувствую его,
And it helps to keep me warm
И это помогает мне согреться.
So I, I don′t mind
Так что меня это не волнует,
No, I, I don′t mind
Нет, меня это не волнует.
Seems so long I've been waiting
Кажется, так долго я ждал,
Still don′t know what for
Всё ещё не знаю чего.
There's no point escaping
Нет смысла убегать,
I don′t worry anymore
Я больше не беспокоюсь.
I can't come out to find you
Я не могу выйти, чтобы найти тебя,
I don′t like to go outside
Мне не нравится выходить на улицу.
They can't turn off my feelings
Они не могут отключить мои чувства,
Like they're turning off the light
Как будто выключают свет.
But I, I don′t mind
Но меня это не волнует,
No I, I don′t mind
Нет, меня это не волнует.
Oh I, I don't mind
О, меня это не волнует,
No I, I don′t mind
Нет, меня это не волнует.
So take, take me home
Так что забери, забери меня домой,
'Cos I don′t remember
Потому что я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой,
'Cos I don′t remember
Потому что я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой,
'Cos I don't remember
Потому что я не помню.
Take, take me home, oh Lord
Забери, забери меня домой, о, Господи.
Well, I′ve been a prisoner all my life
Я был пленником всю свою жизнь,
And I can say you
И я могу сказать тебе,
Take that look of worry
Сними с лица эту тревогу,
Mine′s an ordinary life
Моя жизнь обычна.
Working when it's daylight
Работаю, когда светло,
And sleeping when it′s night
И сплю, когда ночь.
I've got no far horizons
У меня нет далёких горизонтов,
I don′t wish upon a star
Я не загадываю желания на звезду.
They don't think that I listen
Они не думают, что я слушаю,
Oh, but I know who they are
Но я знаю, кто они.
And I, I don′t mind
И меня это не волнует,
No, I, I don't mind
Нет, меня это не волнует.
Oh I, I don't mind
О, меня это не волнует,
No, I, I don′t mind
Нет, меня это не волнует.
So take, take me home
Так что забери, забери меня домой,
′Cos I don't remember
Потому что я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой,
′Cos I don't remember
Потому что я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой,
′Cos I don't remember
Потому что я не помню.
Take, take me home, oh Lord
Забери, забери меня домой, о, Господи.
Well, I′ve been a prisoner all my life
Я был пленником всю свою жизнь,
And I can say you
И я могу сказать тебе,
But I don't remember
Но я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой,
'Cos I don′t remember
Потому что я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой,
′Cos I don't remember
Потому что я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой,
′Cos I don't remember
Потому что я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой,
′Cos I don't remember
Потому что я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой,
′Cos I don't remember
Потому что я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой,
'Cos I don′t remember
Потому что я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой,
′Cos I don't remember
Потому что я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой,
′Cos I don't remember
Потому что я не помню.





Writer(s): Collins Phillip David Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.