Phil Collins - Tears of a Clown - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phil Collins - Tears of a Clown




Tears of a Clown
Слёзы клоуна
Now if there′s a smile on my face
Если на моем лице улыбка,
It's only there trying to fool the public
То это лишь попытка обмануть публику.
But when it comes down to fooling you
Но когда дело доходит до того, чтобы обмануть тебя,
Now honey that′s quite a different subject
Милая, это совсем другой вопрос.
But don't let my glad expression
Не позволяй моему радостному выражению
Give you the wrong impression
Создать у тебя ложное впечатление,
'Cause really I′m sad, sad, sad, oh I′m sadder than sad
Ведь на самом деле мне грустно, грустно, грустно, ох, мне грустнее, чем грустно,
Darling I'm hurtin and I want you so bad
Дорогая, мне больно, и я так сильно хочу быть с тобой.
Like a clown I appear to be glad ooh yeah
Как клоун, я кажусь веселым, о да.
Well they′re some sad things known to man
В мире много печальных вещей,
But ain't too much sadder than
Но нет ничего печальнее,
The tears of a clown when there′s no one around
Чем слёзы клоуна, когда никого нет рядом.
Oh yeah, baby baby,
О да, малышка, малышка.
Now if I appear to be carefree
Если я кажусь беззаботным,
It's only to camouflage my sadness
То это лишь маскировка моей печали.
And honey to shield my pride I try
И, милая, чтобы защитить свою гордость, я пытаюсь
To cover this hurt with a show of gladness
Скрыть эту боль показом радости.
But don′t let my show convince you
Но не позволяй моему представлению убедить тебя,
That I've been happy since you
Что я был счастлив с тех пор, как ты ушла.
'Cause I need to go, oh I need you so
Ведь мне нужно уйти, ох, ты мне так нужна.
Look I′m hurt and I want you to know
Послушай, мне больно, и я хочу, чтобы ты знала.
For others I put on a show
Для других я устраиваю шоу,
Just like Pagliacci did
Прямо как Пальяччи.
I try to keep my surface hid
Я пытаюсь скрыть свои истинные чувства,
Smiling in the crowd I try
Улыбаясь в толпе, я стараюсь,
But in a lonely room I cry
Но в одинокой комнате я плачу
The tears of a clown
Слезами клоуна,
When there′s no one around, oh yeah, baby baby
Когда никого нет рядом, о да, малышка, малышка.
Now if there's a smile on my face
Если на моем лице улыбка,
Don′t let my glad expression
Не позволяй моему радостному выражению
Give you the wrong impression
Создать у тебя ложное впечатление.
Don't let this smile I wear
Не позволяй этой улыбке, которую я ношу,
Make you think that I don′t care
Заставить тебя думать, что мне всё равно.
The tears of a clown
Слёзы клоуна,
Yeah the tears of a clown
Да, слёзы клоуна,
When there's no one around
Когда никого нет рядом.
Oh baby baby
О, малышка, малышка.





Writer(s): Robinson William, Wonder Stevie, Cosby Henry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.