Paroles et traduction Phil Collins - That's Just the Way It Is (2016 Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
day
long
he
was
fighting
for
you
Весь
день
напролет
он
боролся
за
тебя
And
he
didn't
even
know
your
name
И
он
даже
не
знал
твоего
имени
Young
men
come
and
young
men
go
Молодые
люди
приходят
и
уходят
But
life
goes
on
just
the
same
Но
жизнь
все
равно
продолжается
And
I
don't
know
why
И
я
не
знаю
почему
Why
do
we
keep
holding
on?
Почему
мы
продолжаем
держаться?
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему
Pretending
to
be,
oh,
so
strong
Притворяюсь,
о,
таким
сильным
Is
there
something
I
don't
know?
Есть
ли
что-то,
чего
я
не
знаю?
Or
something
very
wrong
with
you
and
me?
Или
что-то
очень
не
так
с
тобой
и
со
мной?
That's
the
way
it
is
Так
оно
и
есть
That's
the
way
it
is
Так
оно
и
есть
They've
been
waiting
for
word
to
come
down
Они
ждали,
когда
придет
известие
They've
been
waiting
for
you
night
and
day
Они
ждали
тебя
день
и
ночь
They
won't
wait
any
longer
for
you
Они
больше
не
будут
тебя
ждать
It
may
already
be
too
late
Возможно,
уже
слишком
поздно
And
I
don't
know
why
И
я
не
знаю
почему
Why
do
we
keep
holding
on?
Почему
мы
продолжаем
держаться?
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему
Pretending
to
be,
oh,
so
strong
Притворяюсь,
о,
таким
сильным
Is
there
something
I
don't
know?
Есть
ли
что-то,
чего
я
не
знаю?
Or
something
very
wrong
with
you
and
me?
Или
что-то
очень
не
так
с
тобой
и
со
мной?
That's
the
way
it
is
Так
оно
и
есть
That's
just
the
way
it
is
Просто
так
оно
и
есть
You
see
the
dying,
you
feel
the
pain
Ты
видишь
умирающих,
ты
чувствуешь
боль
What
have
you
got
to
say?
Что
ты
хочешь
сказать?
If
we
agree
that
we
can
disagree
Если
мы
согласны
с
этим,
мы
можем
не
соглашаться
We
could
stop
all
of
this
today
Мы
могли
бы
остановить
все
это
сегодня
It's
been
your
life
for
as
long
as
you
can
remember
Это
было
твоей
жизнью
с
тех
пор,
как
ты
себя
помнишь
But
you
cannot
fight
no
more
Но
ты
больше
не
можешь
сражаться
You
must
want
to
look
your
son
in
the
eyes
Вы,
должно
быть,
хотите
посмотреть
своему
сыну
в
глаза
When
he
asks
you
what
you
did
it
for
Когда
он
спросит
вас,
ради
чего
вы
это
сделали
'Cause
all
day
long
he
was
fighting
for
you
Потому
что
весь
день
он
боролся
за
тебя
And
he
didn't
even
know
your
name
И
он
даже
не
знал
твоего
имени
Young
men
come
and
young
men
go
Молодые
люди
приходят
и
уходят
But
life
goes
on
just
the
same
Но
жизнь
все
равно
продолжается
And
I
don't
know
why
И
я
не
знаю
почему
Why
do
we
keep
holding
on?
Почему
мы
продолжаем
держаться?
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему
Pretending
to
be,
oh,
so
strong
Притворяюсь,
о,
таким
сильным
Is
there
something
no
one
told
me?
Есть
ли
что-то,
о
чем
мне
никто
не
сказал?
Or
something
very
wrong
with
you
and
me?
Или
что-то
очень
не
так
с
тобой
и
со
мной?
That's
the
way
it
is
Так
оно
и
есть
There's
nothing
I
can
do
Я
ничего
не
могу
сделать
That's
just
the
way
it
is,
oh
(that's
the
way)
Просто
так
оно
и
есть,
о
(так
оно
и
есть)
That's
just
the
way
it
is
(that's
the
way)
Просто
так
оно
и
есть
(именно
так).
That's
just
the
way
it
is
(that's
the
way)
Просто
так
оно
и
есть
(именно
так).
There's
nothing
I
can
do
(that's
the
way)
Я
ничего
не
могу
сделать
(вот
так).
That's
just
the
way
it
is
Просто
так
оно
и
есть
That's
just
the
way
it
is
(that's
the
way)
Просто
так
оно
и
есть
(именно
так).
That's
the
way
Вот
как
это
делается
That's
the
way
Вот
как
это
делается
That's
the
way
Вот
как
это
делается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHIL COLLINS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.