Paroles et traduction Phil Collins - That's Just the Way It Is
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's Just the Way It Is
Так устроен мир
All
day
long
he
was
fighting
for
you
Весь
день
он
сражался
за
тебя,
And
he
didn't
even
know
your
name
Даже
не
зная
твоего
имени.
Young
men
come
and
young
men
go
Юноши
приходят
и
уходят,
But
life
goes
on
just
the
same
Но
жизнь
продолжается
всё
так
же.
And
I
don't
know
why
И
я
не
знаю,
почему,
Why
do
we
keep
holding
on
Почему
мы
продолжаем
держаться,
I
don't
know
why
Я
не
знаю,
почему,
Pretending
to
be,
oh,
so
strong
Притворяемся
такими
сильными.
Is
there
something
I
don't
know
Есть
что-то,
чего
я
не
знаю,
Or
something
very
wrong
with
you
and
me
Или
что-то
не
так
с
тобой
и
мной?
Or
maybe
Или,
может
быть,
That's
the
way
it
is
Так
устроен
мир,
That's
the
way
it
is
Так
устроен
мир.
They've
been
waiting
for
word
to
come
down
Они
ждали
вестей,
They've
been
waiting
for
you
night
and
day
Они
ждали
тебя
день
и
ночь.
They
won't
wait
any
longer
for
you
Они
больше
не
будут
тебя
ждать,
It
may
already
be
too
late
Может
быть,
уже
слишком
поздно.
And
I
don't
know
why
И
я
не
знаю,
почему,
Why
do
we
keep
holding
on
Почему
мы
продолжаем
держаться,
I
don't
know
why
Я
не
знаю,
почему,
Pretending
to
be,
oh,
so
strong
Притворяемся
такими
сильными.
Is
there
something
I
don't
know
Есть
что-то,
чего
я
не
знаю,
Or
something
very
wrong
with
you
and
me
Или
что-то
не
так
с
тобой
и
мной?
Or
maybe
Или,
может
быть,
That's
the
way
it
is
Так
устроен
мир,
That's
just
the
way
it
is
Просто
так
устроен
мир.
You
see
the
dying,
you
feel
the
pain
Ты
видишь
смерть,
ты
чувствуешь
боль,
What
have
you
got
to
say
Что
ты
можешь
сказать?
If
we
agree
that
we
can
disagree
Если
мы
согласимся,
что
можем
не
соглашаться,
We
could
stop
all
of
this
today
Мы
могли
бы
остановить
всё
это
сегодня.
It's
been
your
life
for
as
long
as
you
can
remember
Это
была
твоя
жизнь,
сколько
ты
себя
помнишь,
But
you
cannot
fight
no
more
Но
ты
больше
не
можешь
бороться.
You
must
want
to
look
your
son
in
the
eyes
Ты
должен
захотеть
посмотреть
своему
сыну
в
глаза,
When
he
asks
you
what
you
did
it
for
Когда
он
спросит
тебя,
ради
чего
ты
это
делал.
'Cause
all
day
long
he
was
fighting
for
you
Ведь
весь
день
он
сражался
за
тебя,
And
he
didn't
even
know
your
name
Даже
не
зная
твоего
имени.
Young
men
come
and
young
men
go
Юноши
приходят
и
уходят,
But
life
goes
on
just
the
same
Но
жизнь
продолжается
всё
так
же.
And
I
don't
know
why
И
я
не
знаю,
почему,
Why
do
we
keep
holding
on
Почему
мы
продолжаем
держаться,
I
don't
know
why
Я
не
знаю,
почему,
Pretending
to
be,
oh,
so
strong
Притворяемся
такими
сильными.
Is
there
something
no
one
told
me
Есть
что-то,
чего
мне
никто
не
сказал,
Or
something
very
wrong
with
you
and
me
Или
что-то
не
так
с
тобой
и
мной?
Or
maybe
Или,
может
быть,
That's
the
way
it
is
Так
устроен
мир.
There's
nothing
I
can
do
Я
ничего
не
могу
сделать,
That's
just
the
way
it
is,
oh
Просто
так
устроен
мир,
о,
That's
just
the
way
it
is
Просто
так
устроен
мир,
That's
just
the
way
it
is
Просто
так
устроен
мир.
There's
nothing
I
can
do
Я
ничего
не
могу
сделать,
That's
just
the
way
it
is
Просто
так
устроен
мир,
That's
just
the
way
it
is
Просто
так
устроен
мир.
That's
the
way
Так
устроен,
That's
the
way
Так
устроен,
That's
the
way
Так
устроен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.