Paroles et traduction Phil Collins - Thru My Eyes - 2016 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thru My Eyes - 2016 Remaster
Сквозь Мои Глаза - Ремастер 2016
It's
never
where
you
think
you'll
find
it
Это
никогда
не
там,
где
ты
думаешь
это
найти,
The
thing,
you
think
you're
looking
for
То,
что,
как
ты
думаешь,
ищешь.
It
could
take
you
all
your
lifetime
Поиски
могут
занять
всю
твою
жизнь,
And
still
you'd
never
quite
be
sure
И
всё
равно
ты
не
будешь
до
конца
уверена.
You
could
look
everywhere
Ты
можешь
искать
везде,
Because
you
know
it's
there
Потому
что
знаешь,
что
это
где-то
есть,
Somewhere
beneath
the
sky
Где-то
под
этим
небом.
Too
close
and
you'll
get
burned
Подойдешь
слишком
близко
— обожжешься,
There's
no
lesson
learned
И
никакого
урока
не
извлечешь,
Yet
some
people
pass
it
by
И
всё
же
некоторые
проходят
мимо.
You'll
see
things
different
Ты
увидишь
всё
по-другому,
When
you
look
thru
my
eyes
Когда
посмотришь
моими
глазами.
Things
are
different
Всё
иначе,
If
you
see
what
I
see
Если
ты
видишь
то,
что
вижу
я.
Just
look
closely
Просто
присмотрись,
And
you'll
see
thru
my
eyes
И
ты
увидишь
моими
глазами.
It
could
be
different
Всё
может
быть
иначе,
You'll
see
how
it
could
be
Ты
увидишь,
как
это
может
быть,
If
you
can
see,
me
Если
сможешь
увидеть
меня.
You
may
need
help
Тебе
может
понадобиться
помощь,
To
find
your
way
home
Чтобы
найти
дорогу
домой.
Those
who
brought
Те,
кто
привел
You
here
have
flown
Тебя
сюда,
улетели.
The
road
you
take
Дорога,
по
которой
ты
идешь,
Is
full
of
hope
or
sadness
Полна
надежды
или
печали.
The
choice
you
make
Выбор,
который
ты
сделаешь,
Will
be
your
own
Будет
твоим
собственным.
But
you're
not
alone
in
there
Но
ты
не
одна
там,
Just
say
hello
in
there
Просто
поздоровайся
там,
'Cause
there
are
many
just
like
you
Потому
что
там
много
таких
же,
как
ты,
Just
like
you
Точно
таких
же,
как
ты.
They'll
help
you
find
someway
Они
помогут
тебе
найти
способ
To
make
it
all
the
way
Пройти
весь
путь
до
конца.
They'll
tell
you
all
you
have
to
do
Они
скажут
тебе
всё,
что
нужно
делать.
You'll
see
things
different
Ты
увидишь
всё
по-другому,
When
you
look
thru
my
eyes
Когда
посмотришь
моими
глазами.
Things
are
different
Всё
иначе,
If
you
see
what
I
see
Если
ты
видишь
то,
что
вижу
я.
Just
look
closely
Просто
присмотрись,
And
you'll
see
thru
my
eyes
И
ты
увидишь
моими
глазами.
It
could
be
different
Всё
может
быть
иначе,
You'll
see
how
it
could
be
Ты
увидишь,
как
это
может
быть,
If
you
can
see,
me
Если
сможешь
увидеть
меня.
No
one
warns
you
Никто
не
предупреждает
тебя
Of
the
heartache
О
сердечной
боли.
No
one
can
hide
Никто
не
может
спрятать
You
from
the
storm
Тебя
от
бури.
But
from
the
shadows
Но
из
тени
There
will
come
the
sunshine
Придет
солнечный
свет,
A
place
to
dry
Место,
где
можно
высохнуть
And
keep
you
warm
И
согреться.
Though
no
one
tells
you
how
Хотя
никто
не
говорит
тебе,
как,
Your
heart's
beating
faster
now
Твое
сердце
бьется
быстрее
сейчас,
Getting
stronger
day
by
day
Становится
сильнее
день
ото
дня.
Suddenly
it's
clear
Внезапно
становится
ясно,
What
you
seek
is
near
Что
то,
что
ты
ищешь,
рядом.
It's
what
you
learn
Это
то,
чему
ты
учишься
It's
never
where
Это
никогда
не
там,
You
think
you'll
find
it
Где
ты
думаешь
это
найти,
The
thing,
you
think
То,
что,
как
ты
думаешь,
You're
looking
for
Ищешь.
Well,
it
could
take
Что
ж,
поиски
могут
занять
You
all
of
your
lifetime
Всю
твою
жизнь,
Still
you'll
never
quite
be
sure
И
всё
равно
ты
никогда
не
будешь
до
конца
уверена.
You'll
find
it
Ты
найдешь
это,
You'll
find
it
Ты
найдешь
это.
Just
look
closer
Просто
присмотрись.
You'll
find
it
Ты
найдешь
это.
You'll
find
it
Ты
найдешь
это,
You'll
find
it
Ты
найдешь
это,
You'll
find
it
Ты
найдешь
это,
If
you
look
closer
Если
присмотришься.
You're
gonna
find
it
Ты
найдешь
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Collins, Daryl Stuermer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.