Paroles et traduction Phil Collins - Thru These Walls (2016 Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
hear
thru'
these
walls
Я
слышу
сквозь
эти
стены
I
can
hear
it
when
they're
foolin'
around
Я
слышу
это,
когда
они
дурачатся.
I
can
hear
thru'
these
walls
Я
слышу
сквозь
эти
стены
And
I
hear
ev'ry
sign,
ev'ry
sound
И
я
слышу
каждый
знак,
каждый
звук
I
can
hear
thru'
these
walls
Я
слышу
сквозь
эти
стены
In
the
dark
with
the
shades
pulled
down
В
темноте
с
опущенными
шторами
Ev'ry
word
that
they
say
Каждое
слово,
которое
они
произносят
Ev'ry
noise
they
make
feels
it's
coming
my
way
Каждый
звук,
который
они
издают,
кажется,
доносится
до
меня.
My
fav'rite
moment
Мой
любимый
момент
Putting
the
glass
up
next
to
the
wall
Ставлю
стакан
рядом
со
стеной
Tho'
I
see
nothing,
I
hear
it
all
Хотя
я
ничего
не
вижу,
я
слышу
все
это
Putting
my
sign
up
Вывешиваю
свою
табличку
Do
not
disturb
me,
speak
or
shout,
inside
out
Не
мешай
мне,
не
говори
и
не
кричи,
вывернись
наизнанку
Oh
mind
my
clothes,
they're
all
laid
out
О,
присмотри
за
моей
одеждой,
она
вся
разложена
I
can
see
thru'
my
windows
Я
могу
видеть
через
свои
окна
I
can
see
the
girls
and
the
boys
Я
вижу
девочек
и
мальчиков
I
can
see
thru'
my
windows
Я
могу
видеть
через
свои
окна
And
I
can
imagine
the
noise
И
я
могу
представить
себе
этот
шум
I
can
see
thru'
my
windows
Я
могу
видеть
через
свои
окна
I
can
see
them
playing
with
toys
Я
вижу,
как
они
играют
с
игрушками
Oh
I
hope
it
won't
end
О,
я
надеюсь,
что
это
никогда
не
закончится
If
I
promise
not
to
touch,
just
be
a
friend
Если
я
пообещаю
не
прикасаться,
просто
будь
другом
Life
is
so
lonely
Жизнь
так
одинока
I
don't
get
high
off
just
being
me
Я
не
получаю
кайфа
от
того,
что
просто
остаюсь
собой
I
like
pretending
Мне
нравится
притворяться
Wanting
to
touch
them,
wanting
to
see
Желая
прикоснуться
к
ним,
желая
увидеть
It's
only
normal
Это
всего
лишь
нормально
Creeping
behind
you,
now
don't
shout,
'cos
it's
alright
Крадусь
за
тобой,
теперь
не
кричи,
потому
что
все
в
порядке.
They
keep
the
windows
locked
and
the
door
shut
tight
Они
держат
окна
запертыми,
а
дверь
плотно
закрытой
Oo
I'm
feeling
like
I'm
locked
in
a
cage
О,
я
чувствую
себя
так,
словно
заперт
в
клетке.
No
way
in,
no
way
out,
and
it
gets
so
lonely
Ни
входа,
ни
выхода
нет,
и
становится
так
одиноко
Am
I
really
asking
a
lot
Я
действительно
многого
прошу
Just
to
reach
out
and
touch
somebody
Просто
протянуть
руку
и
прикоснуться
к
кому-нибудь
'Cos
when
I
look
thru'
my
windows
or
open
my
door
Потому
что,
когда
я
смотрю
в
свои
окна
или
открываю
свою
дверь
I
can
feel
it
all
around
me
Я
чувствую
это
повсюду
вокруг
себя
I
can
hear
thru'
these
walls
Я
слышу
сквозь
эти
стены
I
can
hear
it
when
they're
foolin'
around
Я
слышу
это,
когда
они
дурачатся.
I
can
hear
thru'
these
walls
Я
слышу
сквозь
эти
стены
And
I
hear
ev'ry
sight,
ev'ry
sound
И
я
слышу
каждый
вид,
каждый
звук
I
can
hear
thru'
these
walls
Я
слышу
сквозь
эти
стены
In
the
dark
with
the
shades
pulled
down
В
темноте
с
опущенными
шторами
Ev'ry
word
that
they
say
Каждое
слово,
которое
они
произносят
Ev'ry
noise
they
make
feels
it's
coming
my
way
Каждый
звук,
который
они
издают,
кажется,
доносится
до
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHIL COLLINS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.