Phil Collins - True Colors - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phil Collins - True Colors




True Colors
Настоящие краски
You with the sad eyes
Ты с грустными глазами,
Don't be discouraged
Не падай духом.
Oh I realize
О, я понимаю,
It's hard to take courage
Бывает трудно набраться смелости
In a world full of people
В мире, полном людей,
You can lose sight of it all
Ты можешь потерять из виду главное.
And the darkness, inside you
И тьма внутри тебя
Can make you feel so small
Может заставить тебя чувствовать себя такой маленькой.
But I see your true colors
Но я вижу твои настоящие краски,
Shining through
Сквозь всё проступающие.
I see your true colors
Я вижу твои настоящие краски,
And that's why I love you
И поэтому я люблю тебя.
So don't be afraid to let them show
Так не бойся позволить им проявиться,
Your true colors
Твоим настоящим краскам.
True colors are beautiful
Настоящие краски прекрасны,
Like a rainbow
Как радуга.
Show me a smile then
Улыбнись же мне,
Don't be unhappy, can't remember
Не грусти, не могу вспомнить,
When I last saw you laughing
Когда я в последний раз видел твою улыбку.
If this world makes you crazy
Если этот мир сводит тебя с ума,
And you've taken all you can bear
И ты уже не можешь больше терпеть,
Just call me up
Просто позвони мне,
Because you know I'll be there
Потому что ты знаешь, я буду рядом.
And I'll see your true colors
И я увижу твои настоящие краски,
Shining through
Сквозь всё проступающие.
I see your true colors
Я вижу твои настоящие краски,
And that's why I love you
И поэтому я люблю тебя.
So don't be afraid to let them show
Так не бойся позволить им проявиться,
Your true colors
Твоим настоящим краскам.
True colors are beautiful
Настоящие краски прекрасны,
Like a rainbow
Как радуга.
So sad eyes
Так что, грустные глаза,
Discouraged now
Унылые сейчас,
Realize
Осознай,
When this world makes you crazy
Когда этот мир сводит тебя с ума,
And you've taken all you can bear
И ты уже не можешь больше терпеть,
Just call me up
Просто позвони мне,
Because you know I'll be there
Потому что ты знаешь, я буду рядом.
And I'll see your true colors
И я увижу твои настоящие краски,
Shining through
Сквозь всё проступающие.
I see your true colors
Я вижу твои настоящие краски,
And that's why I love you
И поэтому я люблю тебя.
So don't be afraid to let them show
Так не бойся позволить им проявиться,
Your true colors
Твоим настоящим краскам.
True colors, true colors
Настоящие краски, настоящие краски,
Cos there's a shining through
Ведь они проступают сквозь всё.
I see your true colors
Я вижу твои настоящие краски,
And that's why I love you
И поэтому я люблю тебя.
So don't be afraid to let them show
Так не бойся позволить им проявиться,
Your true colors, true colors
Твоим настоящим краскам, настоящим краскам.
True colors are beautiful
Настоящие краски прекрасны,
Beautiful, like a rainbow
Прекрасны, как радуга.
Yeah, yeah
Да, да.
Show me your colors
Покажи мне свои краски,
Show me your rainbow
Покажи мне свою радугу.
Show me your colors
Покажи мне свои краски,
Show me your rainbow
Покажи мне свою радугу.
(That's why i love you)
(Поэтому я люблю тебя)
Show me your colors
Покажи мне свои краски,
Show me your rainbow
Покажи мне свою радугу.





Writer(s): Billy Steinberg, Tom Kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.