Phil Collins - True Colors - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phil Collins - True Colors




You with the sad eyes
Ты с грустными глазами.
Don't be discouraged
Не отчаивайся.
Oh I realize
О, я понимаю ...
It's hard to take courage
Трудно набраться смелости.
In a world full of people
В мире, полном людей.
You can lose sight of it all
Ты можешь потерять все из виду.
And the darkness, inside you
И темнота внутри тебя.
Can make you feel so small
Ты чувствуешь себя таким маленьким.
But I see your true colors
Но я вижу твои истинные цвета.
Shining through
Светит сквозь ...
I see your true colors
Я вижу твои истинные цвета.
And that's why I love you
Вот почему я люблю тебя.
So don't be afraid to let them show
Так что не бойся показать их.
Your true colors
Твои истинные цвета.
True colors are beautiful
Истинные цвета прекрасны.
Like a rainbow
Как радуга.
Show me a smile then
Тогда покажи мне улыбку.
Don't be unhappy, can't remember
Не будь несчастлив, не могу вспомнить,
When I last saw you laughing
когда я в последний раз видел, как ты смеялась.
If this world makes you crazy
Если этот мир сводит тебя с ума ...
And you've taken all you can bear
И ты забрал все, что мог вынести.
Just call me up
Просто позвони мне.
Because you know I'll be there
Потому что ты знаешь, что я буду рядом.
And I'll see your true colors
И я увижу твои истинные цвета.
Shining through
Светит сквозь ...
I see your true colors
Я вижу твои истинные цвета.
And that's why I love you
Вот почему я люблю тебя.
So don't be afraid to let them show
Так что не бойся показать их.
Your true colors
Твои истинные цвета.
True colors are beautiful
Истинные цвета прекрасны.
Like a rainbow
Как радуга.
So sad eyes
Такие грустные глаза ...
Discouraged now
Обескуражен.
Realize
Осознай ...
When this world makes you crazy
Когда этот мир сводит тебя с ума.
And you've taken all you can bear
И ты забрал все, что мог вынести.
Just call me up
Просто позвони мне.
Because you know I'll be there
Потому что ты знаешь, что я буду рядом.
And I'll see your true colors
И я увижу твои истинные цвета.
Shining through
Светит сквозь ...
I see your true colors
Я вижу твои истинные цвета.
And that's why I love you
Вот почему я люблю тебя.
So don't be afraid to let them show
Так что не бойся показать их.
Your true colors
Твои истинные цвета.
True colors, true colors
Истинные цвета, истинные цвета.
Cos there's a shining through
Потому что там светит насквозь.
I see your true colors
Я вижу твои истинные цвета.
And that's why I love you
Вот почему я люблю тебя.
So don't be afraid to let them show
Так что не бойся показать их.
Your true colors, true colors
Твои истинные цвета, истинные цвета.
True colors are beautiful
Истинные цвета прекрасны.
Beautiful, like a rainbow
Красивая, как радуга.
Yeah, yeah
Да, да,
Show me your colors
покажи мне свои цвета.
Show me your rainbow
Покажи мне свою радугу.
Show me your colors
Покажи мне свои цвета.
Show me your rainbow
Покажи мне свою радугу.
(That's why i love you)
(Вот почему я люблю тебя)
Show me your colors
Покажи мне свои цвета.
Show me your rainbow
Покажи мне свою радугу.





Writer(s): Billy Steinberg, Tom Kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.