Phil Collins - We Said Hello Goodbye - 2016 Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phil Collins - We Said Hello Goodbye - 2016 Remaster




We Said Hello Goodbye - 2016 Remaster
Мы сказали "Прощай" - Ремастер 2016
We said goodbye to a dear old friend
Мы попрощались с дорогим старым другом,
And we packed our bags and left feeling sad
И собрали вещи, уходя с грустью.
It's the only way
Это единственный путь.
We said hello as we turned the key
Мы сказали "Привет", поворачивая ключ,
A new roof over our heads, gave a smile
Новая крыша над головой, подарила улыбку.
It's the only way, only way
Это единственный путь, единственный путь.
Turn your head, don't look back
Поверни голову, не оглядывайся назад,
Set your sails for a new horizon
Расправь паруса к новому горизонту.
Don't turn around, don't look down
Не оборачивайся, не смотри вниз.
Oh, there's life across the tracks
О, по ту сторону есть жизнь,
And you know it's really not surprising
И ты знаешь, это совсем не удивительно.
It gets better when you get there, oh
Становится лучше, когда ты туда попадаешь, о.
Well, it really don't matter much where you are
Ну, на самом деле не важно, где ты находишься,
'Cause home is in your heart
Потому что дом в твоем сердце.
It's a feeling that you wake with one day
Это чувство, с которым ты просыпаешься однажды.
Some people keep running all their life
Некоторые люди бегут всю свою жизнь,
And still find they haven't gone too far
И все равно обнаруживают, что не ушли слишком далеко.
They don't see it's the feeling inside
Они не видят, что это чувство внутри,
The feeling inside, oh
Чувство внутри, о.
Turn your head and don't look back
Поверни голову и не оглядывайся назад,
Just set your sails for a new horizon
Просто расправь паруса к новому горизонту.
Don't turn around, don't look down
Не оборачивайся, не смотри вниз.
Oh, there's life across the tracks
О, по ту сторону есть жизнь,
And you know it's really not surprising
И ты знаешь, это совсем не удивительно.
It gets better when you get there
Становится лучше, когда ты туда попадаешь.
We said, hello as we turned the key
Мы сказали "Привет", поворачивая ключ,
A new roof over our heads, gave a smile
Новая крыша над головой, подарила улыбку.
It's the only way
Это единственный путь.





Writer(s): Phil Collins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.