Paroles et traduction Phil Collins - Wear My Hat (2016 Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
came
looking
for
me
with
her
arms
open
wide,
Она
искала
меня
с
широко
раскрытыми
объятиями,
Like
some
long
lost
friend
of
mine.
Как
какой-нибудь
мой
давно
потерянный
друг.
She
said
'Excuse
me,
but
do
you
remember
me?'
Она
сказала:
"Извините,
но
вы
меня
помните?"
I
said
'No,
I
don't
believe
I
do'
Я
сказал:
"Нет,
я
не
думаю,
что
знаю".
So
she
looked
me
up
and
down
Итак,
она
оглядела
меня
с
головы
до
ног
And
undressed
me
with
her
eyes,
И
раздевала
меня
своими
глазами,
Then
she
said
'You've
got
everything
I
need,
you've
got
everything
I
want'
Тогда
она
сказала:
"У
тебя
есть
все,
что
мне
нужно,
у
тебя
есть
все,
что
я
хочу".
So
I
said
'OK,
Поэтому
я
сказал:
"Хорошо,
You
can
wear
my
hat,
Ты
можешь
надеть
мою
шляпу,
You
can
have
my
coat,
Можешь
взять
мое
пальто,
You
can
take
my
shirt
Ты
можешь
взять
мою
рубашку
'Cos
I
don't
need
it.
Потому
что
мне
это
не
нужно.
You
can
wear
my
shoes,
Ты
можешь
надеть
мои
туфли,
You
can
take
my
socks,
Ты
можешь
взять
мои
носки,
Come
on
take
my
bag
it's
yours
Давай,
возьми
мою
сумку,
она
твоя
If
you
love
it,
Если
тебе
это
нравится,
You
can
have
it
if
you
love
it,
Ты
можешь
взять
это,
если
тебе
это
нравится,
Ain't
no
problem
if
you
love
it,
Это
не
проблема,
если
тебе
это
нравится,
Come
on
take
it
if
you
love
it.
Давай,
бери
это,
если
тебе
это
нравится.
So
her
friend
came
up
to
me
Итак,
ее
подруга
подошла
ко
мне
With
a
pen
and
paper
in
her
hand,
С
ручкой
и
бумагой
в
руке,
Expressing
some
interest
in
the
number
of
my
room,
Проявляет
некоторый
интерес
к
номеру
моей
комнаты,
She
said
'Excuse
me,
but
do
you
remember
me?
'
Она
сказала:
"Извините,
но
вы
меня
помните?"
I
said
'No,'
she
said
'Can
I
appeal
to
you?'
Я
сказал
"Нет",
она
спросила:
"Могу
я
обратиться
к
вам?"
So
I
looked
her
up
and
down
Поэтому
я
оглядел
ее
с
головы
до
ног
And
realising
her
insinuations
I
blushed
И,
поняв
ее
намеки,
я
покраснел
She
said
'Listen
babe
you
don't
know
me,
Она
сказала:
"Послушай,
детка,
ты
меня
не
знаешь,
No
you
don't
know
me
but
you
owe
me,
Нет,
ты
меня
не
знаешь,
но
ты
у
меня
в
долгу,
And
I
love
you,
И
я
люблю
тебя,
Yes
I
love
you,
Да,
я
люблю
тебя,
Put
your
arms
around
me
'cos
I
love
you,
Обними
меня,
потому
что
я
люблю
тебя,
I
got
all
your
records
and
I
love
you'
У
меня
есть
все
твои
записи,
и
я
люблю
тебя'
So
I
suggested
Поэтому
я
предложил
You
can
wear
my
hat,
Ты
можешь
надеть
мою
шляпу,
You
can
have
my
coat,
Можешь
взять
мое
пальто,
You
can
take
my
shirt
Ты
можешь
взять
мою
рубашку
'Cos
I
don't
need
it.
Потому
что
мне
это
не
нужно.
You
can
wear
my
shoes,
Ты
можешь
надеть
мои
туфли,
You
can
take
my
socks,
Ты
можешь
взять
мои
носки,
Come
on
take
my
bag
it's
yours
Давай,
возьми
мою
сумку,
она
твоя
If
you
love
it,
Если
тебе
это
нравится,
You
can
have
it
if
you
love
it,
Ты
можешь
взять
это,
если
тебе
это
нравится,
Ain't
no
problem
if
you
love
it,
Это
не
проблема,
если
тебе
это
нравится,
Come
on
take
it
if
you
love
it.
Давай,
бери
это,
если
тебе
это
нравится.
Well
later
on
that
day
this
guy
came
to
me
Ну,
позже
в
тот
же
день
этот
парень
пришел
ко
мне
With
a
scrap
of
paper
in
his
hand
С
клочком
бумаги
в
руке
He
said
'Hey
buddy
can
you
sign
your
name
for
me?'
Он
сказал:
"Эй,
приятель,
ты
можешь
расписаться
за
меня
своим
именем?"
I
said
'Why,
do
I
owe
you
money?'
He
said
'No'
Я
спросил:
"А
что,
я
должен
тебе
денег?"
Он
сказал
"Нет"
I
said
'Listen
pal
do
I
know
you?
Have
we
ever
met?
Я
сказал:
"Послушай,
приятель,
я
тебя
знаю?
Мы
когда-нибудь
встречались?
Why
do
you
want
my
name
on
this
little
piece
of
paper?
Почему
ты
хочешь,
чтобы
мое
имя
было
написано
на
этом
маленьком
клочке
бумаги?
He
said
'I
love
you,
Он
сказал:
"Я
люблю
тебя,
I
don't
know
you
but
I
love
you,
Я
не
знаю
тебя,
но
я
люблю
тебя,
Like
my
brother
I
love
you,
Я
люблю
тебя,
как
своего
брата,
Put
your
arms
around
me
'cos
I
love
you'
Обними
меня,
потому
что
я
люблю
тебя.'
I
said
'Hey
let's
not
rush
things
Я
сказал:
"Эй,
давай
не
будем
торопить
события
You
can
wear
my
hat,
Ты
можешь
надеть
мою
шляпу,
You
can
have
my
coat,
Можешь
взять
мое
пальто,
You
can
take
my
shirt
Ты
можешь
взять
мою
рубашку
'Cos
I
don't
need
it.
Потому
что
мне
это
не
нужно.
You
can
wear
my
shoes,
Ты
можешь
надеть
мои
туфли,
You
can
take
my
socks,
Ты
можешь
взять
мои
носки,
Come
on
take
my
bag
it's
yours
Давай,
возьми
мою
сумку,
она
твоя
If
you
love
it,
Если
тебе
это
нравится,
You
can
have
it
if
you
love
it,
Ты
можешь
взять
это,
если
тебе
это
нравится,
Ain't
no
problem
if
you
love
it,
Это
не
проблема,
если
тебе
это
нравится,
Come
on
take
it
if
you
love
it.
Давай,
бери
это,
если
тебе
это
нравится.
You
can
wear
my
hat,
Ты
можешь
надеть
мою
шляпу,
You
can
wear
my
hat,
Ты
можешь
надеть
мою
шляпу,
You
can
wear
my
hat,
Ты
можешь
надеть
мою
шляпу,
Come
on
wear
my
hat.'
Давай,
надень
мою
шляпу.'
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHIL COLLINS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.