Paroles et traduction Phil Collins - Who Said I Would - Live
I
know
she
knows
she
wants
me,
I
hear
it
every
day
Я
знаю,
она
знает,
что
хочет
меня,
я
слышу
это
каждый
день.
And
I
know
she
knows
she
needs
me,
there
ain't
no
other
way
И
я
знаю,
что
она
знает,
что
я
ей
нужен,
другого
выхода
нет.
But
she's
got
a
heart,
must
be
made
of
stone
Но
у
нее
сердце,
должно
быть,
каменное.
'Cos
when
I
tell
her
that
she'll
miss
me
when
I'm
gone,
she
says
Потому
что
когда
я
говорю
ей,
что
она
будет
скучать
по
мне,
когда
я
уйду,
она
говорит:
Who
said
I
would
(who
said
I
would)
Who
said
I
would
(who
said
I
would)
Now
she
knows
it
ain't
easy,
for
a
simple
boy
like
me
Теперь
она
знает,
что
это
нелегко
для
такого
простого
парня,
как
я.
She
filled
me
full
of
lovin',
oh,
baby
set
me
free
Она
наполнила
меня
любовью,
о,
детка,
освободи
меня.
But
she's
got
a
heart,
must
be
made
of
stone
Но
у
нее
сердце,
должно
быть,
каменное.
'Cos
when
I
tell
her
that
she'll
miss
me
when
I'm
gone,
she
says
Потому
что
когда
я
говорю
ей,
что
она
будет
скучать
по
мне,
когда
я
уйду,
она
говорит:
Who
said
I
would
(who
said
I
would),
who
said
I
would
Who
said
I
would
(who
said
I
would),
who
said
I
would
Tell
me
who
said
I
would
(who
said
I
would),
who
said
I
would
Скажи
мне,
кто
сказал,
что
я
буду
(кто
сказал,
что
я
буду),
кто
сказал,
что
я
буду
When
I'm
not
the
only
one,
then
I'll
do
fine
Когда
я
не
один
такой,
тогда
у
меня
все
будет
хорошо.
And
I'll
suit
her
purpose
and
I'm
just
her
kind
И
я
подхожу
ее
целям,
и
я
в
ее
вкусе.
I
don't
own
her
and
I
never
could,
don't
think
I
do,
don't
think
I
should
Я
не
владею
ею
и
никогда
не
мог,
не
думаю,
что
владею,
не
думаю,
что
должен.
Who
said
I
would
(who
said
I
would),
who
said
I
would
Who
said
I
would
(who
said
I
would),
who
said
I
would
But
she's
got
a
heart,
must
be
made
of
stone
Но
у
нее
сердце,
должно
быть,
каменное.
'Cos
when
I
tell
her
that
she'll
miss
me
when
I'm
gone,
she
says
Потому
что
когда
я
говорю
ей,
что
она
будет
скучать
по
мне,
когда
я
уйду,
она
говорит:
You're
not
the
only
one,
but
you'll
do
fine
Ты
не
единственный,
но
ты
справишься.
You
suit
my
purpose
and
you're
just
my
kind
Ты
подходишь
для
моих
целей,
и
ты
как
раз
в
моем
вкусе.
You
don't
own
me
and
you
never
could
Ты
не
владеешь
мной
и
никогда
не
сможешь.
Don't
think
you
do,
don't
think
you
should
Не
думай,
что
знаешь,
не
думай,
что
должен.
Who
said
I
would
(who
said
I
would),
who
said
I
would
Who
said
I
would
(who
said
I
would),
who
said
I
would
Now
she
knows
if
she
needs
me,
I
come
running
every
time
Теперь
она
знает,
что
если
я
ей
нужен,
я
прибегаю
каждый
раз.
She
knows
she
makes
me
hot,
she
knows
it's
her
body,
not
her
mind
Она
знает,
что
возбуждает
меня,
она
знает,
что
это
ее
тело,
а
не
разум.
But
she's
got
a
heart,
must
be
made
of
stone
Но
у
нее
сердце,
должно
быть,
каменное.
'Cos
when
I
tell
her
that
she'll
miss
me
when
I'm
gone,
she
says
Потому
что
когда
я
говорю
ей,
что
она
будет
скучать
по
мне,
когда
я
уйду,
она
говорит:
Who
said
I
would
(who
said
I
would),
who
said
I
would
Who
said
I
would
(who
said
I
would),
who
said
I
would
Who
said
I
would
(who
said
I
would),
who
said
I
would
Who
said
I
would
(who
said
I
would),
who
said
I
would
Who
said
I
would
(who
said
I
would),
who
said
I
would
Who
said
I
would
(who
said
I
would),
who
said
I
would
Tell
me
who
said
I
would
(who
said
I
would),
who
said
I
would
Скажи
мне,
кто
сказал,
что
я
буду
(кто
сказал,
что
я
буду),
кто
сказал,
что
я
буду
Tell
me
who
said
I
would
(who
said
I
would),
who
said
I
would
Скажи
мне,
кто
сказал,
что
я
буду
(кто
сказал,
что
я
буду),
кто
сказал,
что
я
буду
Tell
me
who
said
I
would
(who
said
I
would),
who
said
I
would
Скажи
мне,
кто
сказал,
что
я
буду
(кто
сказал,
что
я
буду),
кто
сказал,
что
я
буду
Tell
me
who
said
I
would,
who
said
I
would?
Скажи
мне,
кто
сказал,
что
я
буду,
кто
сказал,что
я
буду?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.