Paroles et traduction Phil Collins - You Can't Hurry Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can't Hurry Love
Ты не можешь торопить любовь
I
need
love,
love
Мне
нужна
любовь,
любовь,
Ooh,
to
ease
my
mind
О,
чтобы
успокоить
мой
разум,
And
I
need
to
find
fine
И
мне
нужно
найти
прекрасную
Someone
to
call
mine
Ту,
которую
я
мог
бы
назвать
своей.
My
mama
said
"You
can′t
hurry
love
Моя
мама
сказала:
"Ты
не
можешь
торопить
любовь,
No,
you'll
just
have
to
wait"
Нет,
тебе
просто
придется
подождать".
She
said
"Love
don′t
come
easy
Она
сказала:
"Любовь
не
приходит
легко,
But
It's
a
game
of
give
and
take"
Это
игра
взаимных
уступок".
"You
can't
hurry
love
"Ты
не
можешь
торопить
любовь,
No,
you′ll
just
have
to
wait
Нет,
тебе
просто
придется
подождать.
Just
trust
in
the
good
time
Просто
верь
в
хорошее
время,
No
matter
how
long
it
takes"
Неважно,
сколько
времени
это
займет".
How
many
heartaches
must
I
stand
Сколько
сердечных
ран
я
должен
вынести,
Before
I
find
the
love
to
let
me
live
again
Прежде
чем
найду
любовь,
которая
позволит
мне
жить
снова?
Right
now
the
only
thing
that
keeps
me
hanging
on
Сейчас
единственное,
что
меня
поддерживает,
When
I
feel
my
strength,
you
know
it′s
almost
gone
Когда
я
чувствую,
что
мои
силы
почти
на
исходе,
But
remember
mama
said
"You
can't
hurry
love
Я
вспоминаю,
как
мама
говорила:
"Ты
не
можешь
торопить
любовь,
No,
you′ll
just
have
to
wait"
Нет,
тебе
просто
придется
подождать".
She
said
"Love
don't
come
easy
Она
сказала:
"Любовь
не
приходит
легко,
It′s
a
game
of
give
and
take"
Это
игра
взаимных
уступок".
How
long
must
I
wait
Как
долго
я
должен
ждать?
How
much
more
must
I
take
Сколько
еще
я
должен
вынести,
Before
loneliness
Прежде
чем
одиночество
'Cause
my
heart,
heart
to
break
Разобьет
мне
сердце?
And
no,
I
cant
bear
to
live
my
life
alone
И
нет,
я
не
могу
жить
один.
I
grown
impatient
for
a
lover
to
call
my
own
Я
теряю
терпение,
ожидая
возлюбленную,
которую
мог
бы
назвать
своей.
Oh,
when
I
feel
that
I,
I
can′t
go
on
О,
когда
я
чувствую,
что
не
могу
больше
продолжать,
When
this
precious
words
Когда
эти
драгоценные
слова
Keep
me
hanging
on
Поддерживают
меня,
I
remember
mama
said
Я
вспоминаю,
как
мама
говорила:
"You
can't
hurry
love
"Ты
не
можешь
торопить
любовь,
Noo,
you'll
just
have
to
wait"
Нет,
тебе
просто
придется
подождать".
She
said
"Love
don′t
come
easy
Она
сказала:
"Любовь
не
приходит
легко,
When
it′s
a
game
of
give
and
take"
Ведь
это
игра
взаимных
уступок".
"You
can't
hurry
love
"Ты
не
можешь
торопить
любовь,
Oh,
no
you′ll
just
have
to
wait
О,
нет,
тебе
просто
придется
подождать.
Just
trust
in
the
good
time
Просто
верь
в
хорошее
время,
No
matter
how
long
it
takes",
and
now
break
Неважно,
сколько
времени
это
займет".
Now
love,
love
don't
come
easy
Да,
любовь
не
приходит
легко,
But
I
keep
on
waiting
Но
я
продолжаю
ждать,
Anticipating
for
that
soft
voice
Предвкушая
тот
нежный
голос,
To
talk
to
me
at
night
Который
будет
говорить
со
мной
по
ночам,
For
some
tender
arms
Нежные
объятия,
Hold
me
tight
Которые
будут
крепко
держать
меня.
I
keep
waiting
Я
продолжаю
ждать
(Ooh,
till
that
day)
(О,
до
того
дня)
But
it
ain′t
easy
(Love
don't
come
easy)
Но
это
нелегко
(Любовь
не
приходит
легко)
No,
you
know
it
ain′t
easy
Нет,
ты
знаешь,
это
нелегко.
My
mama
said
Моя
мама
сказала:
"You
can't
hurry
love
"Ты
не
можешь
торопить
любовь,
No,
you'll
just
have
to
wait"
Нет,
тебе
просто
придется
подождать".
She
said
"Love
don′t
come
easy
Она
сказала:
"Любовь
не
приходит
легко,
When
it′s
a
game
of
give
and
take"
Ведь
это
игра
взаимных
уступок".
"You
can't
hurry
love
"Ты
не
можешь
торопить
любовь,
Oh,
no
you′ll
just
have
to
wait
О,
нет,
тебе
просто
придется
подождать".
You
said
"love
don't
come
easy
Ты
сказала:
"Любовь
не
приходит
легко,
When
it′s
a
game
of
give
and
take"
Ведь
это
игра
взаимных
уступок".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dozier Lamont Herbert, Holland Brian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.