Phil Coulter - The Red Rose Café - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phil Coulter - The Red Rose Café




The Red Rose Café
Красное кафе
E se eu tiver coragem de dizer
А если я наберусь смелости и скажу,
Que eu meio gosto de você
Что ты мне, вроде как, нравишься,
Você vai fugir à pé?
Ты убежишь от меня?
E se eu falar que você tudo o que eu sempre quis pra ser feliz,
А если я скажу, что ты - всё, чего я всегда хотел для счастья,
Você vai pro lado oposto ao que eu estiver?
Ты пойдешь в противоположную от меня сторону?
Eu queria tanto que você não fugisse de mim,
Я бы так хотел, чтобы ты не убегала от меня,
Mas se fosse eu, eu fugia.
Но на твоем месте, я бы убежал.
Ei, vai pegar mal se eu contar que eu imprimi todo o seu mapa-astral
Эй, будет не очень, если я расскажу, что распечатал всю твою натальную карту,
Você foge assim que der? quando souber?
Ты сразу сбежишь, как узнаешь?
E se eu falar que eu decorei seu RG
А если я скажу, что выучил твой номер паспорта
pra se precisar,
Просто на всякий случай,
Você vai pra um chalé, em Macaé?
Ты уедешь в какую-нибудь хижину в Макаэ?
Eu queria tanto que você não fugisse de mim
Я бы так хотел, чтобы ты не убегала от меня,
Mas se fosse eu, eu fugia
Но на твоем месте, я бы убежал.
Ei, se eu falar "foi por amor"
Эй, если я скажу, что "это всё любовь",
Que eu invadi o seu computador
И что я взломал твой компьютер,
Você pega um avião?
Ты сядешь в самолет?
E se eu falar de uma vez
А если я сразу же расскажу,
Como eu achei sua senha do cartão
Как я узнал пароль от твоей карты,
Você foge pro Japão, nesse verão?
Ты этим летом сбежишь в Японию?
Eu queria tanto que você não fugisse de mim
Я бы так хотел, чтобы ты не убегала от меня,
Mas se fosse eu, eu fugia
Но на твоем месте, я бы убежал.
Ei, se eu contar como é que eu me senti
Эй, если я расскажу, что я чувствовал,
Ao grampear seu celular
Когда прослушивал твой телефон,
Você vai numa DP?
Ты пойдешь в полицию?
E se eu mostrar o cianureto que eu comprei pra a gente se matar
А если я покажу тебе цианид, который купил, чтобы мы вместе приняли его,
Você manda me prender no amanhecer?
Ты сдашь меня полиции на рассвете?
Eu queria tanto que você não fugisse de mim
Я бы так хотел, чтобы ты не убегала от меня,
Mas se fosse eu, eu fugia...
Но на твоем месте, я бы убежал...





Writer(s): Pierre Kartner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.