Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trucking
down
the
Midwest
highway
Unterwegs
auf
der
Mittelwest-Autobahn
Chasing
down
the
Indy
skyline
Verfolge
die
Skyline
von
Indy
Brothers
in
arms
going
to
the
combine
Brüder
im
Kampf,
ziehen
zum
Combine
As
the
day
turns
into
night
Während
der
Tag
zur
Nacht
wird
I
always
knew
that
we'ed
be
back
here
Ich
wusste
immer,
wir
würden
zurück
sein
It's
gonna
be
different
this
time
Diesmal
wird
alles
anders
Forget
about
all
our
past
years
Vergiss
die
vergangenen
Jahre
No
more
watching
from
the
sidelines
Kein
Zuschauen
mehr
von
der
Seitenlinie
Clock
ticks
down
last
minute
of
play
Die
Uhr
tickt,
letzte
Minute
des
Spiels
One
last
chance
and
I'm
on
my
way
Eine
letzte
Chance,
und
ich
bin
auf
dem
Weg
It's
a
longshot
Es
ist
ein
Langschuss
It's
a
longshot
(oooooh)
Es
ist
ein
Langschuss
(oooooh)
Yeah
this
time
I'm
not
playing
nice
Ja,
diesmal
spiel
ich
nicht
nett
Yeah
I'm
ready
for
the
big
time
lights
Ja,
ich
bin
bereit
für
die
großen
Lichter
It's
a
longshot
Es
ist
ein
Langschuss
It's
a
longshot
(oooooh)
Es
ist
ein
Langschuss
(oooooh)
I
won't
have
no
regrets
this
time
Diesmal
hab'
ich
keine
Reue
Yeahhhh
I'm
gonna
get
it
right
Yeahhhh,
ich
werde
es
richtig
machen
This
only
happens
once
in
a
lifetime
Das
passiert
nur
einmal
im
Leben
There
ain't
no
looking
back
Es
gibt
kein
Zurück
mehr
This
can
be
my
day
to
shine
Heute
kann
mein
Tag
sein,
zu
strahlen
Let
this
be
the
final
pass
Lass
dies
der
letzte
Pass
sein
Clock
ticks
down
last
minute
of
play
Die
Uhr
tickt,
letzte
Minute
des
Spiels
One
last
chance
and
I'm
on
my
way
Eine
letzte
Chance,
und
ich
bin
auf
dem
Weg
It's
a
longshot
Es
ist
ein
Langschuss
It's
a
longshot
(oooooh)
Es
ist
ein
Langschuss
(oooooh)
Yeah
this
time
I'm
not
playing
nice
Ja,
diesmal
spiel
ich
nicht
nett
Yeah
I'm
ready
for
the
big
time
lights
Ja,
ich
bin
bereit
für
die
großen
Lichter
It's
a
longshot
Es
ist
ein
Langschuss
It's
a
longshot
(oooooh)
Es
ist
ein
Langschuss
(oooooh)
I
won't
have
no
regrets
this
time
Diesmal
hab'
ich
keine
Reue
Yeahhhh
I'm
gonna
get
it
right
Yeahhhh,
ich
werde
es
richtig
machen
It's
a
longshot
Es
ist
ein
Langschuss
It's
a
longshot
(oooooh)
Es
ist
ein
Langschuss
(oooooh)
Yeah
this
time
I'm
not
playing
nice
Ja,
diesmal
spiel
ich
nicht
nett
Yeah
I'm
ready
for
the
big
time
lights
Ja,
ich
bin
bereit
für
die
großen
Lichter
It's
a
longshot
Es
ist
ein
Langschuss
It's
a
longshot
(oooooh)
Es
ist
ein
Langschuss
(oooooh)
I
won't
have
no
regrets
this
time
Diesmal
hab'
ich
keine
Reue
Yeahhhh
I'm
gonna
get
it
right...
Yeahhhh,
ich
werde
es
richtig
machen...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phillippe Deschambault, Theoren Fleury
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.