Paroles et traduction Phil Deschambault feat. Theoren Fleury - Longshot
Trucking
down
the
Midwest
highway
Грузовики
по
средне-Западному
шоссе
Chasing
down
the
Indy
skyline
В
погоне
за
горизонтом
инди
Brothers
in
arms
going
to
the
combine
Братья
по
оружию
идут
на
комбайн
As
the
day
turns
into
night
Как
день
превращается
в
ночь.
I
always
knew
that
we'ed
be
back
here
Я
всегда
знал,
что
мы
вернемся
сюда.
It's
gonna
be
different
this
time
В
этот
раз
все
будет
по-другому.
Forget
about
all
our
past
years
Забудь
обо
всех
наших
прошлых
годах.
No
more
watching
from
the
sidelines
Больше
никаких
наблюдений
со
стороны.
Clock
ticks
down
last
minute
of
play
Часы
отсчитывают
последнюю
минуту
игры.
One
last
chance
and
I'm
on
my
way
Один
последний
шанс
и
я
уже
в
пути
It's
a
longshot
Это
большой
риск.
It's
a
longshot
(oooooh)
Это
большой
риск
(Ооооо).
Yeah
this
time
I'm
not
playing
nice
Да,
на
этот
раз
я
веду
себя
нехорошо.
Yeah
I'm
ready
for
the
big
time
lights
Да,
я
готов
к
большому
свету.
It's
a
longshot
Это
большой
риск.
It's
a
longshot
(oooooh)
Это
большой
риск
(Ооооо).
I
won't
have
no
regrets
this
time
На
этот
раз
я
ни
о
чем
не
пожалею.
Yeahhhh
I'm
gonna
get
it
right
Да
я
все
сделаю
правильно
This
only
happens
once
in
a
lifetime
Такое
случается
только
раз
в
жизни.
There
ain't
no
looking
back
Нет
пути
назад.
This
can
be
my
day
to
shine
Это
может
быть
мой
день
чтобы
сиять
Let
this
be
the
final
pass
Пусть
это
будет
последний
проход.
Clock
ticks
down
last
minute
of
play
Часы
отсчитывают
последнюю
минуту
игры.
One
last
chance
and
I'm
on
my
way
Один
последний
шанс
и
я
уже
в
пути
It's
a
longshot
Это
большой
риск.
It's
a
longshot
(oooooh)
Это
большой
риск
(Ооооо).
Yeah
this
time
I'm
not
playing
nice
Да,
на
этот
раз
я
веду
себя
нехорошо.
Yeah
I'm
ready
for
the
big
time
lights
Да,
я
готов
к
большому
свету.
It's
a
longshot
Это
большой
риск.
It's
a
longshot
(oooooh)
Это
большой
риск
(Ооооо).
I
won't
have
no
regrets
this
time
На
этот
раз
я
ни
о
чем
не
пожалею.
Yeahhhh
I'm
gonna
get
it
right
Да
я
все
сделаю
правильно
It's
a
longshot
Это
большой
риск.
It's
a
longshot
(oooooh)
Это
большой
риск
(Ооооо).
Yeah
this
time
I'm
not
playing
nice
Да,
на
этот
раз
я
веду
себя
нехорошо.
Yeah
I'm
ready
for
the
big
time
lights
Да,
я
готов
к
большому
свету.
It's
a
longshot
Это
большой
риск.
It's
a
longshot
(oooooh)
Это
большой
риск
(Ооооо).
I
won't
have
no
regrets
this
time
На
этот
раз
я
ни
о
чем
не
пожалею.
Yeahhhh
I'm
gonna
get
it
right...
Да,
я
все
сделаю
правильно...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phillippe Deschambault, Theoren Fleury
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.