Paroles et traduction Phil Harris feat. Bruce Reitherman - The Bare Necessities - From "The Jungle Book"/Soundtrack Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
for
the
bare
necessities,
the
simple
bare
necessities
Ищите
предметы
первой
необходимости,
простые
предметы
первой
необходимости
Forget
about
your
worries
and
your
strife
Забудь
о
своих
заботах
и
своих
раздорах
I
mean
the
bare
necessities,
old
mother
nature's
recipes
Я
имею
в
виду
самое
необходимое,
рецепты
старой
матушки-природы
That
bring
the
bare
necessities
of
life
Это
приносит
голые
потребности
жизни
Wherever
I
wander,
wherever
I
roam
Где
бы
я
ни
бродил,
где
бы
я
ни
бродил
I
couldn't
be
fonder
of
my
big
home
Я
не
мог
любить
свой
большой
дом
The
bees
are
buzzin'
in
the
tree
Пчелы
жужжат
на
дереве
To
make
some
honey
just
for
me
Чтобы
сделать
немного
меда
только
для
меня
When
you
look
under
the
rocks
and
plants
Когда
вы
смотрите
под
камни
и
растения
And
take
a
glance
at
the
fancy
ants,
then
maybe
try
a
few
И
взгляните
на
причудливых
муравьев,
а
затем,
возможно,
попробуйте
несколько
The
bare
necessities
of
life
will
come
to
you
Самое
необходимое
для
жизни
придет
к
вам
They'll
come
to
you!
Они
придут
к
вам!
Look
for
the
bare
necessities,
the
simple
bare
necessities
Ищите
предметы
первой
необходимости,
простые
предметы
первой
необходимости
Forget
about
your
worries
and
your
strife
Забудь
о
своих
заботах
и
своих
раздорах
I
mean
the
bare
necessities
Я
имею
в
виду
самое
необходимое
That's
why
a
bear
can
rest
at
ease
Вот
почему
медведь
может
спать
спокойно
With
just
the
bare
necessities
of
life
Только
самое
необходимое
для
жизни
Now
when
you
pick
a
paw-paw
or
a
prickly
pear
Теперь,
когда
вы
выбираете
лапу
или
опунцию
And
you
prick
a
raw
paw,
well,
next
time
beware
А
ты
сырую
лапу
уколи,
ну
в
следующий
раз
берегись
Don't
pick
the
prickly
pear
by
the
paw
Не
бери
опунцию
за
лапу
When
you
pick
a
pear
try
to
use
the
claw
Когда
вы
срываете
грушу,
попробуйте
использовать
коготь
But
you
don't
need
to
use
the
claw
Но
вам
не
нужно
использовать
коготь
When
you
pick
a
pear
of
the
big
paw-paw
Когда
ты
собираешь
грушу
большой
лапы-лапы
Have
I
given
you
a
clue?
Я
дал
тебе
подсказку?
The
bare
necessities
of
life
will
come
to
you
Самое
необходимое
для
жизни
придет
к
вам
They'll
come
to
you!
Они
придут
к
вам!
Oh
man,
that's
really
livin'
О,
чувак,
это
действительно
жизнь
So
just
try
and
relax,
yeah,
cool
it
Так
что
просто
попробуй
расслабиться,
да,
остынь.
Fall
apart
in
my
backyard
Развалиться
на
моем
заднем
дворе
'Cause
let
me
tell
you
something
little
britches
Потому
что
позвольте
мне
сказать
вам
кое-что,
маленькие
штаны
If
you
act
like
that
bee
acts,
uh
uh
Если
ты
ведешь
себя
так,
как
пчела,
ага
You're
working
too
hard
Вы
слишком
много
работаете
And
don't
spend
your
time
lookin'
around
И
не
тратьте
свое
время
на
поиски
For
something
you
want
that
can't
be
found
Для
чего-то,
что
вы
хотите,
что
не
может
быть
найдено
When
you
find
out
you
can
live
without
it
Когда
вы
узнаете,
что
можете
жить
без
него
And
go
along
not
thinkin'
about
it
И
иди,
не
думая
об
этом.
I'll
tell
you
something
true
Я
скажу
тебе
правду
The
bare
necessities
of
life
will
come
to
you
Самое
необходимое
для
жизни
придет
к
вам
Look
for
the
bare
necessities,
the
simple
bare
necessities
Ищите
предметы
первой
необходимости,
простые
предметы
первой
необходимости
Forget
about
your
worries
and
your
strife
(yeah
man!)
Забудь
о
своих
заботах
и
раздорах
(да,
чувак!)
I
mean
the
bare
necessities
Я
имею
в
виду
самое
необходимое
That's
why
a
bear
can
rest
at
ease
Вот
почему
медведь
может
спать
спокойно
With
just
the
bare
necessities
of
life
Только
самое
необходимое
для
жизни
Yeah,
with
just
the
bare
necessities
of
life
(yeah
man!)
Да,
только
с
самым
необходимым
для
жизни
(да,
чувак!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terry Gilkyson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.