Paroles et traduction Phil King - Daddy I Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daddy I Love You
Папочка, я люблю тебя
Here
we
are
again,
just
You
and
me
Вот
мы
снова
вместе,
только
ты
и
я
All
of
my
weakness
and
all
of
Your
strength
Вся
моя
слабость
и
вся
твоя
сила
Here
we
are
again,
just
You
and
me
Вот
мы
снова
вместе,
только
ты
и
я
My
heart
starts
to
breathe
in
moments
like
these
Мое
сердце
начинает
дышать
в
такие
моменты
Oh
oh
oh,
Daddy
I
love
You,
Daddy
I
love
You
О-о-о,
папочка,
я
люблю
тебя,
папочка,
я
люблю
тебя
More
than
anything
I
want
to
make
You
proud
Больше
всего
на
свете
я
хочу,
чтобы
ты
мной
гордился
Daddy
I
love
You,
Daddy
I
love
You
Папочка,
я
люблю
тебя,
папочка,
я
люблю
тебя
There's
no
truer
words
that
I
have
ever
found
Нет
слов
правдивее,
чем
эти
And
no
one
else
could
ever
be,
who
You
are
to
me
И
никто
другой
никогда
не
сможет
быть
для
меня
тем,
кто
ты
You
remove
my
fear,
my
soul
is
at
rest
Ты
снимаешь
мой
страх,
моя
душа
спокойна
I
give
up
the
lesser
things
to
have
what
is
best
Я
отказываюсь
от
меньшего,
чтобы
иметь
лучшее
To
know
You
as
friend,
as
lamb
and
as
King
Знать
тебя
как
друга,
как
агнца
и
как
царя
Makes
me
a
child
again
in
moments
like
these
Делает
меня
снова
ребенком
в
такие
моменты
Daddy
I
love
You,
Daddy
I
love
You
Папочка,
я
люблю
тебя,
папочка,
я
люблю
тебя
More
than
anything
I
want
to
make
You
proud
Больше
всего
на
свете
я
хочу,
чтобы
ты
мной
гордился
Daddy
I
love
You,
Daddy
I
love
You
Папочка,
я
люблю
тебя,
папочка,
я
люблю
тебя
There's
no
truer
words
that
I
have
ever
found
Нет
слов
правдивее,
чем
эти
And
no
one
else
could
ever
be,
who
You
are
to
me
И
никто
другой
никогда
не
сможет
быть
для
меня
тем,
кто
ты
Share
Your
heart
and
make
me
wise
Поделись
своим
сердцем
и
сделай
меня
мудрой
Shape
my
thoughts
and
form
my
mind
Сформируй
мои
мысли
и
мой
разум
Make
me
loving
brave
and
true
Сделай
меня
любящей,
смелой
и
верной
Grow
me
up
to
be
just
like
You
Помоги
мне
вырасти
такой
же,
как
ты
Daddy
I
love
You,
Daddy
I
love
You
Папочка,
я
люблю
тебя,
папочка,
я
люблю
тебя
More
than
anything
I
want
to
make
You
proud
Больше
всего
на
свете
я
хочу,
чтобы
ты
мной
гордился
Daddy
I
love
You,
Daddy
I
love
You
Папочка,
я
люблю
тебя,
папочка,
я
люблю
тебя
There's
no
truer
words
that
I
have
ever
found
Нет
слов
правдивее,
чем
эти
And
no
one
else
could
ever
be,
who
You
are
to
me
И
никто
другой
никогда
не
сможет
быть
для
меня
тем,
кто
ты
Who
You
are
to
me
Тем,
кто
ты
для
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jennie Lee Riddle, Phillip Charles King, Sarah Wood, Emily Catherine Riddle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.