Paroles et traduction Phil Lam - 正能量 活潑 唱歌者
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
正能量 活潑 唱歌者
Positive Energy Lively Singer
太多歌想點播
梳理一下感受
So
many
songs
I
want
to
play
for
you,
just
sorting
out
my
feelings
身體放空
就隨著拍子跟我走
Empty
your
mind,
just
follow
the
beat
with
me
焗住道氣
飲歌一播
加快心跳之後
Pent-up
energy,
once
the
song
plays,
my
heartbeat
races
手點下左右
等多一拍先放手
Tap
left
and
right,
wait
one
more
beat
then
let
go
諗太多
諗爆我的頭
Thinking
too
much,
it's
blowing
my
mind
諗太多
身體都會說出口
Thinking
too
much,
my
body's
gonna
tell
you
how
I
feel
一唱歌
郁身郁勢
點留手
Once
I
start
singing,
moving
and
grooving,
I
can't
hold
back
I'll
wake
you
up
tonight
用我的
I'll
wake
you
up
tonight
with
my
抖擻
抖擻
灑脫你哀愁
Energy,
energy,
shake
off
your
blues
煩惱的傷春悲秋
what's
it
all
about?
All
your
worries
and
melancholic
moods,
what's
it
all
about?
早知你甜言蜜語亂了道理
觸碰我的地球
I
knew
your
sweet
nothings
would
mess
with
my
reason,
touching
my
world
(煩惱被你亂去問候)
(Worries
all
messed
up
by
your
greetings)
平凡像我被你亂碰
觸發我的夢遊
An
ordinary
guy
like
me,
touched
by
you,
triggers
my
sleepwalking
(煩惱在信號發射以後)
(Worries
after
the
signal's
been
sent)
有自信就夠
你累了沒有?
Confidence
is
all
it
takes,
are
you
tired
yet?
配合我亂奏不想停留
Jam
with
my
chaotic
rhythm,
don't
want
to
stop
有熱血就夠
你大叫就有
Passion
is
all
it
takes,
just
shout
it
out
loud
再亂跳亂到生死無求
Dance
like
crazy,
dance
till
you're
carefree
太多憂鬱想去
抒發一下感受
So
much
melancholy
I
want
to
release,
just
expressing
my
feelings
身體放空
就隨著拍子跟我走
Empty
your
mind,
just
follow
the
beat
with
me
萬樣道理
飲歌一播
加快消氣之後
All
sorts
of
reasons,
once
the
song
plays,
my
anger
fades
away
手點下左右
I'll
wake
you
up
tonight,
I'll
Tap
left
and
right,
I'll
wake
you
up
tonight,
I'll
(抖擻
抖擻)
灑脫你哀愁
(Energy,
energy)
shake
off
your
blues
煩惱的
(傷春悲秋)
what's
it
all
about?
All
your
worries
and
(melancholic
moods)
what's
it
all
about?
早知你甜言蜜語亂了道理
觸碰我的地球
I
knew
your
sweet
nothings
would
mess
with
my
reason,
touching
my
world
(煩惱任你亂去問候)
(Worries
all
messed
up
by
your
greetings)
平凡像我被你亂碰
興奮到不自由
An
ordinary
guy
like
me,
touched
by
you,
excited
beyond
control
(情愛在信號發射以後)
(Love
after
the
signal's
been
sent)
有自信就夠
你累了沒有?
Confidence
is
all
it
takes,
are
you
tired
yet?
配合我亂奏
不想停留
Jam
with
my
chaotic
rhythm,
don't
want
to
stop
有熱血就夠
你大叫就有
Passion
is
all
it
takes,
just
shout
it
out
loud
再亂跳亂到
生死無求
Dance
like
crazy,
dance
till
you're
carefree
諗太多
諗爆我的頭
(有自信就夠
你累了沒有?)
Thinking
too
much,
it's
blowing
my
mind
(Confidence
is
all
it
takes,
are
you
tired
yet?)
諗太多
身體都會說出口
(配合我亂奏
不想停留)
Thinking
too
much,
my
body's
gonna
tell
you
how
I
feel
(Jam
with
my
chaotic
rhythm,
don't
want
to
stop)
諗過火
郁身郁勢
不停手
(有熱血就夠
你大叫就有)
Overthinking,
moving
and
grooving,
non-stop
(Passion
is
all
it
takes,
just
shout
it
out
loud)
(再亂跳亂到
生死無求)
I'll
wake
you
up
tonight,
I
will
(Dance
like
crazy,
dance
till
you're
carefree)
I'll
wake
you
up
tonight,
I
will
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jia Yin Liang, Edwin Tong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.