林奕匡 - 單位 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林奕匡 - 單位




單位
Unit
惠子問 莊子答
Hui Zi asks, Zhuang Zi responds
怎樣知道塘魚的快樂
How do you know the joy of the pond fish?
自由自在地游
Swimming freely
不慌不忙
Unhurried
我自問 我自答
I ask myself, I answer myself
一路日子過得幸福嗎
Are you happy with your life?
營營役役生活
Busy living
為了甚麼
For what?
世界每一瞬間在變幻
The world changes with every moment
誰知道 一直無恙
Who knows, if it will always be the same?
也許塘魚跟我都同樣掙扎
Maybe the pond fish and I both struggle
靠不到海岸
Unable to reach the shore
我不需要當一個專家(何用苦惱)
I don't need to be an expert (Why worry)
有個信念不只是夢想
Having a belief is not just a dream
子非(非非) 非我不能去想像
You (not not) I can't imagine
這判斷
This judgment
其他真的過得快樂嗎(沒有答案)
Are others truly happy (no answer)
每一個人都有他選擇
Everyone has their own choices
我非(非非) 非要困在琉璃缸
I (not not) have to be trapped in a glass bowl
求心安
Seeking peace of mind
你問我 我會答
You ask me, I will answer
定時麵包有甚麼不好
What's wrong with the occasional bread?
自會努力尋找
Will naturally strive to find
讓我溫飽
Let me be full
世界每一瞬間在變幻
The world changes with every moment
誰知道 一直無恙
Who knows, if it will always be the same?
哪怕朝著自己的目標出發
Even heading towards your own goal
也算是方案
Could be a solution
我不需要當一個專家(何用苦惱)
I don't need to be an expert (Why worry)
我的信念是我的夢想
My belief is my dream
子非(非非) 非我不能去想像
You (not not) I can't imagine
這判斷
This judgment
其他真的過得快樂嗎(沒有答案)
Are others truly happy (no answer)
每一個人都有他選擇
Everyone has their own choices
我非(非非) 非要困在琉璃缸
I (not not) have to be trapped in a glass bowl
求心安
Seeking peace of mind
我不需要當一個專家(何用苦惱)
I don't need to be an expert (Why worry)
我的信念是我的夢想
My belief is my dream
子非(非非) 非我不能去想像
You (not not) I can't imagine
這判斷
This judgment
沒法預計多少個炎夏(生命多長)
Can't predict how many summers (How long will life be)
向日葵花將失去方向
The sunflower will lose its direction
我非(非非) 非要坐著等天亮
I (not not) have to wait for the sun to rise
會遺憾
Will regret it





Writer(s): Duo Duo, Phillip Lam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.