Paroles et traduction 林奕匡 - 愛情小品 - Phil Like Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛情小品 - Phil Like Live
Маленькая история любви - Phil Like Live
情是激烈
情是瘋狂
Любовь
пылка,
любовь
безумна,
情被這娛樂界書寫得有點骯髒
В
мире
развлечений
её
описывают
порочной
и
грязной.
我覺得
純情些亦可
Я
же
думаю,
что
невинность
тоже
прекрасна,
尤其遇到你
飾演安撫我的雞湯
Особенно
когда
встретил
тебя,
мой
успокаивающий
бальзам
для
души.
從沒風浪
從沒鋒芒
Без
бурь
и
штормов,
без
острых
углов,
期望我能共你手牽手直到天荒
Мечтаю
идти
с
тобой
рука
об
руку
до
конца
света.
這一刻
未及周遊列國
Сейчас,
пусть
мы
ещё
не
объездили
весь
мир,
與你生活
便是美麗天堂
Жизнь
с
тобой
– вот
мой
прекрасный
рай.
春風撲面
甜蜜的小片段
Весенний
ветер
ласкает
лицо,
сладкие
мгновения,
奇異的新發現
留在思海中轉又轉
Удивительные
открытия,
кружащиеся
в
моих
мыслях
снова
и
снова.
堅守信念
平靜愛到終點
Храню
верность,
люблю
тебя
спокойно
до
конца,
不必替票房
計算
Не
думая
о
кассовых
сборах.
無大災難
無大分歧
Без
больших
катастроф,
без
серьёзных
разногласий,
承諾我陪著你不可比你更早死
Обещаю
быть
с
тобой
и
не
умереть
раньше
тебя.
太普通
未被寫成傳記
Наша
история
слишком
обычна,
чтобы
стать
сюжетом
для
биографии,
但是我享受
自願為愛情卑微
Но
я
наслаждаюсь
этим,
добровольно
смиряясь
перед
любовью.
春風撲面
甜蜜的小片段
Весенний
ветер
ласкает
лицо,
сладкие
мгновения,
奇異的新發現
留在思海中轉又轉
Удивительные
открытия,
кружащиеся
в
моих
мыслях
снова
и
снова.
堅守信念
平靜愛到終點
Храню
верность,
люблю
тебя
спокойно
до
конца,
不必替票房
計算
Не
думая
о
кассовых
сборах.
情愛小品
注定了沒有歡呼群眾
Наша
маленькая
история
любви
не
предназначена
для
восторженных
толп,
唯有獨佔美夢
Только
для
нас
двоих,
в
сладком
сне.
愛得不負重
置身天幕中
Любовь
без
тяжести,
под
небесным
сводом.
春風撲面
甜蜜的小片段
Весенний
ветер
ласкает
лицо,
сладкие
мгновения,
奇異的新發現
留在思海中轉又轉
Удивительные
открытия,
кружащиеся
в
моих
мыслях
снова
и
снова.
堅守信念
平靜愛到終點
Храню
верность,
люблю
тебя
спокойно
до
конца,
不必替票房
計算
Не
думая
о
кассовых
сборах.
多少試煉
難襲擊小志願
Сколько
бы
испытаний
ни
выпало
на
долю
нашей
скромной
мечты,
時代急速變臉
盟誓中戀愛繼續轉
В
быстро
меняющемся
мире,
наша
любовь,
скреплённая
клятвами,
продолжает
вращаться.
堅守信念
平靜愛到今天
Храню
верность,
люблю
тебя
спокойно
и
сегодня,
想跟你說著
永遠
Хочу
сказать
тебе:
"Навсегда".
不懂計算
才值得跟你探尋
永遠
Не
умея
считать,
я
хочу
искать
с
тобой
эту
вечность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cousin Fung, Chen Yong Qian, Phil Lam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.