林奕匡 - 雨落大地 - traduction des paroles en allemand

雨落大地 - 林奕匡traduction en allemand




雨落大地
Regen fällt auf die Erde
这情绪 痛的不够干净
Dieses Gefühl, der Schmerz ist nicht rein genug
这滴泪 还残留著一些 任性 谁懂我说的事情
Diese Träne bewahrt noch etwas Eigensinn. Wer versteht, was ich sage?
这压抑 落地后有声音 这回忆 有属于我的拼命
Diese Unterdrückung hat einen Klang, nachdem sie landet. Diese Erinnerung birgt mein verzweifeltes Kämpfen.
因为爱妳 恨透侥幸
Weil ich dich liebe, hasse ich das Glück abgrundtief.
我表情 扎实的确定 挥霍大把的生命
Mein Ausdruck, felsenfest entschlossen. Verschwende einen Großteil meines Lebens.
爱上妳是我 唯一 活下去的热情
Mich in dich zu verlieben ist meine einzige Leidenschaft, um weiterzuleben.
雨落大地 我可以 直接跪下去
Regen fällt auf die Erde, ich kann direkt niederknien.
我的承诺 很暴力 丝豪不犹豫
Mein Versprechen ist heftig, ohne das geringste Zögern.
如果爱妳 证明是场悲剧
Wenn dich zu lieben sich als Tragödie erweist,
我也会继续错 下去
Werde ich auch weiterhin diesen falschen Weg gehen.
雨落大地 我可以 直接跪下去
Regen fällt auf die Erde, ich kann direkt niederknien.
从不叹气 受了伤 我也不回避
Niemals seufzend, auch verletzt weiche ich nicht aus.
一刀一笔 全都是关于 我是如何爱妳
Jeder Schnitt, jeder Strich, alles handelt davon, wie ich dich liebe.
爱上妳 我可以 没出息 想妳
Mich in dich verliebt, kann ich nutzlos sein, an dich denkend.
不放弃 爱妳
Ich gebe nicht auf, dich zu lieben, dich.
这情绪 痛的不够干净
Dieses Gefühl, der Schmerz ist nicht rein genug
这滴泪 还残留著一些 任性 谁懂我说的事情
Diese Träne bewahrt noch etwas Eigensinn. Wer versteht, was ich sage?
这压抑 落地后有声音 这回忆 有属于我的拼命
Diese Unterdrückung hat einen Klang, nachdem sie landet. Diese Erinnerung birgt mein verzweifeltes Kämpfen.
因为爱妳 恨透侥幸
Weil ich dich liebe, hasse ich das Glück abgrundtief.
我表情 扎实的确定 挥霍大把的生命
Mein Ausdruck, felsenfest entschlossen. Verschwende einen Großteil meines Lebens.
爱上妳是我 唯一 活下去的热情
Mich in dich zu verlieben ist meine einzige Leidenschaft, um weiterzuleben.
雨落大地 我可以 直接跪下去
Regen fällt auf die Erde, ich kann direkt niederknien.
我的承诺 很暴力 丝豪不犹豫
Mein Versprechen ist heftig, ohne das geringste Zögern.
如果爱妳 证明是场悲剧
Wenn dich zu lieben sich als Tragödie erweist,
我也会继续错 下去
Werde ich auch weiterhin diesen falschen Weg gehen.
雨落大地 我可以 直接跪下去
Regen fällt auf die Erde, ich kann direkt niederknien.
从不叹气 受了伤 我也不回避
Niemals seufzend, auch verletzt weiche ich nicht aus.
一刀一笔 全都是关于 我是如何爱妳
Jeder Schnitt, jeder Strich, alles handelt davon, wie ich dich liebe.
爱上妳 我可以 没出息 想妳
Mich in dich verliebt, kann ich nutzlos sein, an dich denkend.
不放弃 爱妳
Ich gebe nicht auf, dich zu lieben, dich.
拳头前面是道理 拳头下去碎玻璃
Vor der Faust liegt die Vernunft, die Faust schlägt zu, zerbricht Glas.
拳头我高高的举起 那些都是 我的勇气 爱妳
Die Faust erhebe ich hoch, all das ist mein Mut, dich zu lieben.
雨落大地 我可以 直接跪下去
Regen fällt auf die Erde, ich kann direkt niederknien.
我的承诺 很暴力 丝豪不犹豫
Mein Versprechen ist heftig, ohne das geringste Zögern.
如果爱妳 证明是场悲剧
Wenn dich zu lieben sich als Tragödie erweist,
我也会继续错 下去 oh
Werde ich auch weiterhin diesen falschen Weg gehen, oh.
雨落大地 我可以 直接跪下去
Regen fällt auf die Erde, ich kann direkt niederknien.
从不叹气 受了伤 我也不回避
Niemals seufzend, auch verletzt weiche ich nicht aus.
一刀一笔 全都是关于 我是如何爱妳
Jeder Schnitt, jeder Strich, alles handelt davon, wie ich dich liebe.
爱上妳 我可以 没出息 想妳
Mich in dich verliebt, kann ich nutzlos sein, an dich denkend.
不放弃 爱妳 yeah
Ich gebe nicht auf, dich zu lieben, yeah.





Writer(s): Wen-shan Fang, Phillip Lam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.