Paroles et traduction Phil Lesh & Friends - Tennessee Jed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tennessee Jed
Теннесси Джед
Cold
iron
shackles,
ball
and
chain,
Кандалы
из
холодного
железа,
шар
и
цепь,
Listen
to
the
whistle
of
the
evenin'
train.
Слушаю
свист
вечернего
поезда.
You
know
you
bound
to
wind
up
dead,
Знаешь,
что
тебе
суждено
погибнуть,
If
you
don't
head
back
to
Tennessee
Jed.
Если
ты
не
вернешься
в
Теннесси
Джед.
Rich
man
step
on
my
poor
head,
Богач
наступает
на
мою
бедную
голову,
When
you
get
back
you
better
butter
my
bread.
Когда
вернешься,
лучше
намажь
мне
хлеба
маслом.
Well,
do
you
know
it's
like
I
said,
Ну,
ты
же
знаешь,
это
как
я
сказал,
You
better
head
back
to
Tennessee
Jed.
Тебе
лучше
вернуться
в
Теннесси
Джед.
Tennessee,
Tennessee,
there
ain't
no
place
I'd
rather
be,
Теннесси,
Теннесси,
нет
места,
где
бы
я
предпочел
быть,
Baby
won't
you
carry
me
back
to
Tennessee.
Детка,
не
отвезёшь
ли
ты
меня
обратно
в
Теннесси?
Drink
all
day
and
rock
all
night,
Пей
весь
день
и
зажигай
всю
ночь,
The
law
come
to
get
you
if
you
don't
walk
right
Закон
придет
за
тобой,
если
ты
не
будешь
ходить
правильно,
Got
a
letter
this
morning,
baby
all
it
read,
Сегодня
утром
получил
письмо,
детка,
все,
что
в
нем
было,
You
better
head
back
to
Tennessee
Jed.
Тебе
лучше
вернуться
в
Теннесси
Джед.
I
dropped
four
flights
and
cracked
my
spine,
Я
упал
с
четырёх
лестничных
пролетов
и
сломал
позвоночник,
Honey,
come
quick
with
the
iodine,
Милая,
скорее
неси
йод,
Catch
a
few
winks,
baby,
under
the
bed
Лови
несколько
мгновений,
детка,
под
кроватью,
Then
you
head
back
to
Tennessee
Jed.
Потом
ты
вернёшься
в
Теннесси
Джед.
Tennessee,
Tennessee,
there
ain't
no
place
I'd
rather
be,
Теннесси,
Теннесси,
нет
места,
где
бы
я
предпочел
быть,
Baby
won't
you
carry
me
back
to
Tennessee.
Детка,
не
отвезёшь
ли
ты
меня
обратно
в
Теннесси?
I
run
into
Charlie
Fog,
Я
столкнулся
с
Чарли
Фогом,
Blacked
my
eye
and
he
kicked
my
dog,
Поставил
мне
синяк
под
глазом
и
пнул
мою
собаку,
My
doggie
turned
to
me
and
he
said,
Мой
пёсик
повернулся
ко
мне
и
сказал:
Let's
head
back
to
Tennessee
Jed.
Давай
вернёмся
в
Теннесси
Джед.
I
woke
up
a
feelin'
mean,
Я
проснулся
злым,
Went
down
to
play
the
slot
machine,
Пошёл
вниз
играть
на
игровом
автомате,
The
wheels
turned
around,
and
the
letters
read,
Колеса
повернулись,
и
на
них
значилось:
You
better
head
back
to
Tennessee
Jed.
Тебе
лучше
вернуться
в
Теннесси
Джед.
Tennessee,
Tennessee,
there
ain't
no
place
I'd
rather
be,
Теннесси,
Теннесси,
нет
места,
где
бы
я
предпочел
быть,
Baby
won't
you
carry
me
back
to
Tennessee.
Детка,
не
отвезёшь
ли
ты
меня
обратно
в
Теннесси?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert C. Hunter, Jerome J. Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.