Phil Lynott - Fatalistic Attitude - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phil Lynott - Fatalistic Attitude




Fatalistic Attitude
Фатальное настроение
Betty was a loser
Бетти была неудачницей,
And everyone that used her
И все, кто её использовал,
Would let her take the blame
Позволяли ей брать вину на себя.
And if she dare refused
И если она осмеливалась отказать,
And if she dare resist
И если она осмеливалась сопротивляться,
All suggestions that she made were quickly dismissed
Все её предложения быстро отклонялись.
'Til in the end in despair
Пока в конце концов, в отчаянии,
She threw her hands up in the air
Она не вскинула руки к небу,
She'd slit her wrists
Вскрыв себе вены,
Crying nobody cares
Крича, что всем плевать.
Believing that by dying she would not be missed
Веря, что, умирая, она никому не будет нужна.
They found her on the stairs
Её нашли на лестнице,
She was shot down in flames
Сгоревшей дотла.
If you take no prisoners
Если ты не берёшь пленных,
If you take no names
Если ты не запоминаешь имён,
Now just between you and me
Только между нами,
I think that's very brave
Я думаю, это очень смело.
That's really facing the reality
Это настоящее столкновение с реальностью.
But it's not face that were trying to save
Но это не лицо, которое мы пытаемся спасти.
Johnny's turning viscous
Джонни становится жестоким,
If only someone could ease the strain
Если бы только кто-нибудь мог облегчить напряжение.
He says he going crazy
Он говорит, что сходит с ума,
If only someone could ease the pain
Если бы только кто-нибудь мог облегчить боль.
The doctor says it serious
Доктор говорит, что это серьёзно,
The doctor says you must insist
Доктор говорит, что ты должен настоять.
If this boy keeps going on like this
Если этот парень продолжит в том же духе,
I'm sure he'll end up delirious
Я уверен, он станет невменяемым.
May I say it plain
Позволь сказать прямо,
This poor boy is going insane
Этот бедный парень сходит с ума.
To be continued on...
Продолжение следует...
Now just between you and me
Только между нами,
I think that's very brave
Я думаю, это очень смело.
The law is reality
Закон это реальность.





Writer(s): Philip Parris Lynott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.