Phil Lynott - Solo in Soho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phil Lynott - Solo in Soho




Stop this lying, stop this cheating
Прекрати эту ложь, прекрати этот обман.
Stop treating me like I am some kind of fool
Перестань обращаться со мной, как с какой-то дурой.
Over whose eyes you can pull the wool, you′re not so cool
Над чьими глазами ты можешь натянуть шерсть, ты не так крут.
Remember it's to me you are speaking
Помни, ты обращаешься ко мне.
Stop cutting, stop hurting
Перестань резать, перестань причинять боль.
Stop this dirt about you lifting up your skirt
Прекрати эту грязь о том, как ты задираешь юбку.
To any man dressed in pants
Любому мужчине, одетому в штаны.
With shirt buttons undone and flirting
С расстегнутыми пуговицами на рубашке и флиртом.
When you′re so low down in Soho
Когда ты так низко в Сохо
There is no hope, no how
Нет надежды, нет способа.
No place to go
Некуда идти.
You will go along
Ты пойдешь со мной.
Some people say I'm a crazy kind of fool
Некоторые люди говорят, что я сумасшедший дурак.
But be that as it may
Но как бы то ни было
You always treat me cruel
Ты всегда обращаешься со мной жестоко.
Solo in Soho
Соло в Сохо
Stop talking, stop eating
Хватит болтать, хватит есть.
We can't go on meeting and greeting
Мы не можем продолжать встречаться и здороваться.
And meeting and sleeping and meeting and cheating
И встречаться, и спать, и встречаться, и изменять.
You know that′s deceiting and that′s only repeating
Ты знаешь, что это обман, и это только повторяется.
When you're so low down in Soho
Когда ты так низко в Сохо
There is no hope, no how
Нет надежды, нет способа.
You′ve got nowhere to go
Тебе некуда идти.
But you go along
Но ты пойдешь со мной.
Some people say I'm a crazy kind of fool
Некоторые люди говорят, что я сумасшедший дурак.
But be that as it may
Но как бы то ни было
You always treat me cruel
Ты всегда обращаешься со мной жестоко.
Solo in Soho
Соло в Сохо
Solo in Soho
Соло в Сохо
When you are so low in Soho
Когда ты так низко в Сохо
There is no hope, no how, no how
Нет надежды, нет как, нет как
You′ve got nowhere to go
Тебе некуда идти.
But you go along
Но ты пойдешь со мной.
Some people say I'm a crazy kind of fool
Некоторые люди говорят, что я сумасшедший дурак.
But be that as it may
Но как бы то ни было
Always treat me cruel
Всегда обращайся со мной жестоко.
Solo in Soho
Соло в Сохо





Writer(s): P Lynott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.