Paroles et traduction Phil Manzanera - Frontera
Es
preciso
que
lleguemos
a
la
frontera
antes
del
anochecer
We
must
make
it
by
the
border
before
nightfall
Tendremos
que
hallarle
dondequiera
se
haya
ocultado
We'll
have
to
find
him
wherever
he's
hiding
Es
dudoso
que
este
actor
sea
capaz
de
desempeñar
un
papel
tan
importante
It's
doubtful
that
this
actor
is
capable
of
playing
a
role
so
grand
Determinaré
por
creer
que
I'll
take
it
upon
myself
to
believe
that
Usted
no
quiere
ayudarnos
You
don't
want
to
help
us
Cree
usted
que
podremos
convencerle
Do
you
think
we'll
be
able
to
convince
you
Le
diré
a
mi
empleado
que
vaya
luego
a
la
oficina
I'll
tell
my
clerk
to
go
over
to
your
offices
later
De
la
compañía
de
aviación
Of
the
airline
company
Niega
usted
que
el
acusado
hayo
injuriado
You
deny
that
the
defendant
did
slander
Al
demandante
de
la
manera
más
imperdonable
The
plaintiff
in
the
most
unforgivable
manner
Sentimos
que
le
sea
imposible
a
usted
We
regret
that
it
was
impossible
for
you
Asistir
a
To
be
present
at
La
representación
estaba
contento
de
fijarme
The
performance
was
pleased
to
see
me
En
que
el
teatro
estaba
lleno
de
gente
That
the
house
was
packed
Haré
todo
lo
posible
para
volver
a
verle
a
usted
I'll
do
everything
I
can
to
get
back
to
see
you
Me
asombro
de
lo
que
ha
sucediodododo
I
can't
believe
that
it's
happened
Es
preciso
que
lleguemos
a
la
frontera
antes
del
anochecer
We
must
make
it
by
the
border
before
nightfall
Tendremos
que
hallarle
donde
quieras
haya
ocultado
We'll
have
to
find
him
wherever
he's
hiding
Es
dudoso
que
este
actor
sea
capaz
de
desempeñar
un
papel
tan
importante
It's
doubtful
that
this
actor
is
capable
of
playing
a
role
so
grand
Terminaré
por
creer
que
usted
no
quiere
ayudarnos
I'll
take
it
upon
myself
to
believe
that
you
don't
want
to
help
us
Cree
que
podremos
convencerle
Do
you
think
we'll
be
able
to
convince
you
Diré
a
mi
I'll
tell
my
clerk
to
go
over
to
your
offices
later
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Manzanera, Robert Wyatt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.