Phil Perry - Just My Imagination - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phil Perry - Just My Imagination




Just My Imagination
Просто Мое Воображение
Oh oh oh
О, о, о
Each day through my window I watch her
Каждый день из моего окна я наблюдаю за тобой,
As she passes by
Когда ты проходишь мимо.
I say to my self,"your such a lucky guy"
Я говорю себе: "Какой же я счастливчик",
To have a girl like her
Иметь такую девушку, как ты.
Its truly a dream come true
Это поистине мечта,
Out of all the fellas in the world
Из всех парней на свете
She belongs to you
Ты принадлежишь мне.
But it was just my imagination once again
Но это было просто мое воображение, опять,
Running away with me. oh
Уносящее меня прочь, о.
It was just my imagination running away with me
Это было просто мое воображение, уносящее меня прочь.
Soon we'll be married and raise a family
Скоро мы поженимся и создадим семью,
Oh yeah
О да.
Have a cozy little place out in the country with two children maybe three
Будет уютный маленький домик за городом, с двумя детьми, а может, и тремя.
I tell ya I can visualize it all
Говорю тебе, я могу все это представить,
This couldnt be a dream for to me it was so real
Это не может быть сном, для меня это так реально.
But it was just my imagination once again
Но это было просто мое воображение, опять,
Running away with me oh
Уносящее меня прочь, о.
It was just my imagination running away with me
Это было просто мое воображение, уносящее меня прочь.
Every night on my knees I pray,
Каждую ночь на коленях я молюсь,
Dear lord hear my plead,
Господи, услышь мою мольбу,
Dont ever let another take away
Не дай никому другому отнять тебя
For me
У меня.
Oh I surely die
О, я точно умру.
Hoo
Ху.
Just my imagination once again running away with me oh
Просто мое воображение, опять уносящее меня прочь, о.
It was just my imagination running away with me
Это было просто мое воображение, уносящее меня прочь.
I not another minute I can forget her
Я не могу забыть тебя ни на минуту.
Just my imagination once again running away with me oh
Просто мое воображение, опять уносящее меня прочь, о.
It was just my imagination running away with me
Это было просто мое воображение, уносящее меня прочь.
Let it ride all away with me
Пусть оно унесет меня совсем.
Just my imagination once again once again
Просто мое воображение, опять и опять.
Running away with me oh
Уносящее меня прочь, о.
It was just my imagination running away with me
Это было просто мое воображение, уносящее меня прочь.





Writer(s): Barrett Strong, Norman Whitfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.