Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santa Claus Is Coming to Town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
Jimmy,
I
just
came
back
from
a
lovely
trip
along
the
Milky
Way
Jimmy,
ich
bin
gerade
von
einer
schönen
Reise
entlang
der
Milchstraße
zurückgekommen.
I
stopped
off
at
the
North
Pole
to
spend
a
holiday
Ich
habe
am
Nordpol
angehalten,
um
dort
die
Feiertage
zu
verbringen.
I
called
on
ol'
dear
Santa
Claus
to
see
what
I
could
see
Ich
habe
den
lieben
alten
Weihnachtsmann
besucht,
um
zu
sehen,
was
ich
sehen
konnte.
He
took
me
to
his
workshop
and
told
his
plans
to
me
Er
nahm
mich
mit
in
seine
Werkstatt
und
erzählte
mir
von
seinen
Plänen.
Now,
Santa
is
a
busy
man,
he
has
no
time
to
play
Nun,
der
Weihnachtsmann
ist
ein
beschäftigter
Mann,
er
hat
keine
Zeit
zum
Spielen.
He's
got
millions
of
stockings
to
fill
on
Christmas
day
Er
muss
am
Weihnachtstag
Millionen
von
Strümpfen
füllen.
You
better
write
your
letter
now
and
mail
it
right
away
Du
solltest
jetzt
lieber
deinen
Brief
schreiben
und
ihn
sofort
abschicken.
Because
he's
getting
ready
his
reindeers
and
his
sleigh
Denn
er
macht
gerade
seine
Rentiere
und
seinen
Schlitten
bereit.
You
better
watch
out,
you
better
not
cry
Du
solltest
lieber
aufpassen,
du
solltest
lieber
nicht
weinen.
You
better
not
pout,
I'm
telling
you
why
Du
solltest
lieber
nicht
schmollen,
ich
sage
dir
auch
warum.
Santa
Claus
is
coming
to
town
Der
Weihnachtsmann
kommt
in
die
Stadt.
Santa
Claus
is
coming
to
town
Der
Weihnachtsmann
kommt
in
die
Stadt.
Santa
Claus
is
coming
to
town
Der
Weihnachtsmann
kommt
in
die
Stadt.
He's
making
a
list
and
checking
it
twice
Er
macht
eine
Liste
und
überprüft
sie
zweimal.
He's
gonna
find
out
who's
naughty
or
nice
Er
wird
herausfinden,
wer
unartig
oder
artig
war.
Santa
Claus
is
coming
to
town
Der
Weihnachtsmann
kommt
in
die
Stadt.
Santa
Claus
is
coming
to
town
Der
Weihnachtsmann
kommt
in
die
Stadt.
Santa
Claus
is
coming
to
town
Der
Weihnachtsmann
kommt
in
die
Stadt.
He
sees
you
when
you're
sleeping
Er
sieht
dich,
wenn
du
schläfst.
He
knows
when
you
awake
Er
weiß,
wann
du
wach
bist.
He
knows
if
you've
been
bad
or
good
Er
weiß,
ob
du
böse
oder
brav
warst.
So
be
good,
for
goodness'
sake
Also
sei
brav,
um
Himmels
willen!
Oh,
you
better
watch
out,
you
better
not
cry
Oh,
du
solltest
lieber
aufpassen,
du
solltest
lieber
nicht
weinen.
You
better
not
pout,
I'm
telling
you
why
Du
solltest
lieber
nicht
schmollen,
ich
sage
dir
auch
warum.
Santa
Claus
is
coming
to
town
Der
Weihnachtsmann
kommt
in
die
Stadt.
Santa
Claus
is
coming
to
town
Der
Weihnachtsmann
kommt
in
die
Stadt.
Santa
Claus
is
coming
to
town
Der
Weihnachtsmann
kommt
in
die
Stadt.
With
little
tin
horns
and
little
toy
drums
Mit
kleinen
Blechhörnern
und
kleinen
Spielzeugtrommeln.
Rooty
toot-toots
and
rummy
tum-tums
Rooty
Toot-Toots
und
Rummy
Tum-Tums.
Curly
head
dolls
that
toddle
and
coo
Lockenköpfige
Puppen,
die
watscheln
und
gurren.
Elephant,
boats,
and
kiddie
cars
too
Elefanten,
Boote
und
auch
Kinderautos.
Santa
Claus
is
coming
to
town
Der
Weihnachtsmann
kommt
in
die
Stadt.
Santa
Claus
is
coming
to
town
Der
Weihnachtsmann
kommt
in
die
Stadt.
Santa
Claus
is
coming
to
town
Der
Weihnachtsmann
kommt
in
die
Stadt.
All
the
kids
in
Girl
and
Boyland
Alle
Kinder
im
Mädchen-
und
Jungenland
Will
have
a
jubilee
werden
ein
Jubiläum
haben.
They're
gonna
build
a
Toyland
Sie
werden
ein
Spielzeugland
bauen,
All
around
the
Christmas
tree
rund
um
den
Weihnachtsbaum.
So,
you
better
watch
out,
you
better
not
cry
Also,
du
solltest
lieber
aufpassen,
du
solltest
lieber
nicht
weinen.
You
better
not
pout,
I'm
telling
you
why
Du
solltest
lieber
nicht
schmollen,
ich
sage
dir
auch
warum.
Santa
Claus
is
coming
to
town
Der
Weihnachtsmann
kommt
in
die
Stadt.
Santa
Claus
is
coming
to
town
Der
Weihnachtsmann
kommt
in
die
Stadt.
Santa
Claus
is
coming
to
town
Der
Weihnachtsmann
kommt
in
die
Stadt.
Santa
Claus
is
coming
to
town
Der
Weihnachtsmann
kommt
in
die
Stadt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haven Gillespie, J. Fred Coots
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.