Phil The Void feat. Muskill - ASPIRA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phil The Void feat. Muskill - ASPIRA




ASPIRA
ВДОХ
Tropa de elite
Элитный отряд
Num deixa o fuzil cair
Не дай винтовке упасть
Tropa de elite
Элитный отряд
Aspira pede pra sair
Вдох, просится уйти
VAI
ВПЕРЕД
Faca na caveira
Нож в черепе
Vai toma no cu
Пошел ты на хер
Daqui vai subir ninguém
Отсюда никто не выберется
Meu fuzil é Belzebú (HÁ)
Моя винтовка - Вельзевул (ХА)
Sobe pra biqueira
Поднимайся на точку
Pra encher o cu de
Набить брюхо дурью
Fogueteiro, mãe solteira
Фейерверк, мать-одиночка
Os caveira num tem (PRRÁ)
Черепам плевать (ПРРА)
Parra papa papa pa papa pa pa
Пара папа папа па папа па па
Parra papa papa pa papa pa pa
Пара папа папа па папа па па
Se eu ver miliciano eu vou ter que apagar
Если я увижу ополченца, мне придётся его убрать
Se vir bater de frente o bicho vai pegar
Если полезешь на рожон, зверь тебя схватит
É tapa na cara, faca na caveira
Это пощечина, нож в черепе
Eles fica de cara com meu treinamento
Они в шоке от моей подготовки
Isso é disciplina, cometer chacina
Это дисциплина, совершать убийства
"To seguindo ordem" é o argumento
выполняю приказ" - вот аргумент
Mas se tu compara, polícia dispara
Но если ты сравнишь, полиция стреляет
Bem antes de ver se arma ta tendo
Задолго до того, как увидит, есть ли оружие
O vício não para, se a droga ta cara
Порок не останавливается, если наркотик дорогой
Vai ter que roubar e ser mau elemento
Придётся воровать и быть плохим элементом
Faca na caveira
Нож в черепе
Vai toma no cu
Пошел ты на хер
Daqui vai subir ninguém
Отсюда никто не выберется
Meu fuzil é Belzebú (HÁ)
Моя винтовка - Вельзевул (ХА)
Sobe pra biqueira
Поднимайся на точку
Pra encher o cu de
Набить брюхо дурью
Fogueteiro, mãe solteira
Фейерверк, мать-одиночка
Os caveira num tem (PRRÁ)
Черепам плевать (ПРРА)
Não vai subir ninguém, porra
Никто не поднимется, блин
cheio de ódio
Я полон ненависти
Atiro na cara
Стреляю в лицо
pra estragar velório
Просто чтобы испортить похороны
Sem pano pra milícia
Никаких поблажек ополчению
Cês não fecham com a gente
Вы не с нами
Se ficar de gracinha eu vou descarregar o pente
Если будешь выделываться, я разряжу обойму
Caveirão do bope
Броневик BOPE
Deixo o teu bonde em choque
Я оставлю твою банду в шоке
Cês vão ficar travado
Вы будете парализованы
As perna vai da lock
Ваши ноги заблокируются
Eu mato policia safado
Я убиваю грязных полицейских
Esse é meu corre
Это моя работа
Vou furar colete de pm tiktoker porra
Я прострелю бронежилет менту-тиктокеру, блин





Writer(s): Muskill Muskill, Muskill Muskill Muskill, Phil The Void


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.