Phil Vassar - Just Another Day In Paradise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phil Vassar - Just Another Day In Paradise




Just Another Day In Paradise
Просто Еще Один День в Раю
The kids screaming, phone ringing
Крики детей, звонки телефонов
Dog barking at the mailman bringing
Собака лает на почтальона, который приносит почту
That stack of bills overdue
Пачка просроченных счетов
Good morning baby, how are you?
Доброе утро, детка, как дела?
Got a half hour, a quick shower
У меня есть полчаса, чтобы быстро принять душ
Take a drink of milk but the milk's gone sour
Выпей молока, но оно скисло
My funny face makes you laugh
Моя забавная рожица заставляет тебя смеяться
Twist the top on and I put it back
Закрутите крышку, и я положу ее обратно
There goes the washing machine
Вот и стиральная машина включилась
Baby, don't kick it
Детка, не расстраивайся
I promise I'll fix it
Я обещаю, что все исправлю
Long about a million other things
Я думаю о миллионе других вещей
Well, it's okay, it's so nice
Ну, все в порядке, это так здорово
It's just another day in paradise
Это просто еще один день в раю
Well, there's no place that
Ну, нет такого места, где
I'd rather be
я бы предпочел оказаться
Well, it's two hearts
Ну, это два сердца
And one dream
И одна мечта
I wouldn't trade it for anything
Я бы не променял ее ни на что другое
And I ask the Lord every night
И я прошу Господа каждую ночь
For just another day in paradise
Ради еще одного дня в раю
Friday, you're late
В пятницу ты опаздываешь
I guess we'll never make our dinner date
Думаю, мы никогда не встретимся за ужином
At the restaurant you start to cry
В ресторане ты начинаешь плакать
Baby, we'll just improvise
Детка, мы просто импровизируем
Well, plan B looks like
Что ж, план "Б" выглядит следующим образом
Dominoes' pizza in the candle light
Пицца "Домино" в свете свечей
Then we'll tippy toe to our room
А потом мы на цыпочках пройдем в нашу комнату
Make a little love that's overdue
Займемся любовью, которую давно пора отложить
But somebody had a bad dream
Но кому-то приснился плохой сон.
Mama and daddy
Мама и папа
Me and my teddy
Я и мой плюшевый мишка
Come in to sleep in between
Приходим поспать в перерывах
Yeah, it's okay, it's so nice
Да, все в порядке, это так мило
It's just another day in paradise
Это просто еще один день в раю
Well, there's no place that
Что ж, нет такого места, где
I'd rather be
я бы предпочел оказаться
Well, it's two hearts
Что ж, это два сердца
And one dream
И одна мечта
I wouldn't trade it for anything
Я бы не променял это ни на что другое
And I ask the Lord every night
И я прошу Господа каждую ночь
For just another day in paradise
Просто провести еще один день в раю
Well, it's okay, it's so nice
Что ж, все в порядке, это так приятно
It's just another day in paradise
Это просто еще один день в раю
Well, there's no place that
Что ж, нет такого места, где
I'd rather be
я бы предпочел оказаться
It's two hearts
Это два сердца
And one dream
И одна мечта
I wouldn't trade it for anything
Я бы ни на что это не променял
And I ask the Lord every night
И я прошу Господа каждую ночь
For just another day in paradise
Ради еще одного дня в раю
For just another day in paradise
Ради еще одного дня в раю
Well, it's the kids screaming
Ну, это кричат дети.
The phone ringing
Звонит телефон
Just another day (just another day in paradise)
Просто еще один день (просто еще один день в раю)
Well, it's Friday, you're late
Что ж, сегодня пятница, ты опаздываешь
Oh, yeah
О, да
It's just another day in paradise
Это просто еще один день в раю





Writer(s): Craig Michael Wiseman, Phil Vassar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.