Phil Wickham - I Believe - traduction des paroles en allemand

I Believe - Phil Wickhamtraduction en allemand




I Believe
Ich Glaube
I believe there is one salvation
Ich glaube, es gibt nur eine Erlösung,
One doorway that leads to life
Eine Tür, die zum Leben führt,
One redemption, one confession
Eine Wiedergutmachung, ein Bekenntnis,
I believe in the name of Jesus Christ, hey
Ich glaube an den Namen Jesus Christus, hey.
I believe in the crucifixion
Ich glaube an die Kreuzigung,
By His blood, I have been set free
Durch Sein Blut wurde ich befreit,
I believe in the resurrection
Ich glaube an die Auferstehung,
Hallelujah, His life is death's defeat
Halleluja, Sein Leben ist der Sieg über den Tod.
All praise to God the Father
Aller Preis sei Gott dem Vater,
All praise to Christ the Son
Aller Preis sei Christus, dem Sohn,
All praise to the Holy Spirit
Aller Preis sei dem Heiligen Geist,
Our God has overcome
Unser Gott hat überwunden.
The King who was and is and evermore will be
Der König, der war und ist und immer sein wird,
In Jesus mighty name, I believe
In Jesu mächtigem Namen, ich glaube.
I believe, I believe
Ich glaube, ich glaube.
I believe in the hope of Heaven
Ich glaube an die Hoffnung des Himmels,
He's preparing a place for me
Er bereitet einen Platz für mich vor,
Far beyond what hearts imagine
Weit über das hinaus, was Herzen sich vorstellen,
Ears have heard or eyes have seen
Ohren gehört oder Augen gesehen haben.
I believe that a day is coming
Ich glaube, dass ein Tag kommt,
He's returning to claim His bride
An dem Er zurückkehrt, um Seine Braut zu holen,
Light the altar, keep it burning
Zünde den Altar an, lass ihn brennen,
See the Lamb who rose a roaring Lion
Sieh das Lamm, das als brüllender Löwe auferstanden ist.
All praise to God the Father
Aller Preis sei Gott dem Vater,
All praise to Christ the Son
Aller Preis sei Christus, dem Sohn,
All praise to the Holy Spirit
Aller Preis sei dem Heiligen Geist,
Our God has overcome
Unser Gott hat überwunden.
The King who was and is and evermore will be
Der König, der war und ist und immer sein wird,
In Jesus mighty name, I believe
In Jesu mächtigem Namen, ich glaube.
Oh, I believe in You
Oh, ich glaube an Dich.
No, I'll never be ashamed of the gospel of Jesus Christ
Nein, ich werde mich niemals des Evangeliums von Jesus Christus schämen,
How could I ever walk away from the One who saved my life?
Wie könnte ich mich jemals von dem abwenden, der mein Leben gerettet hat?
No, I'll never be ashamed of the gospel of Jesus Christ
Nein, ich werde mich niemals des Evangeliums von Jesus Christus schämen,
How could I ever walk away from the One who saved my life?
Wie könnte ich mich jemals von dem abwenden, der mein Leben gerettet hat?
Oh, no, I'll never be ashamed of the gospel of Jesus Christ
Oh, nein, ich werde mich niemals des Evangeliums von Jesus Christus schämen,
How could I ever walk away from the One who saved my life? Yeah
Wie könnte ich mich jemals von dem abwenden, der mein Leben gerettet hat? Ja.
All praise to God the Father (to the Lord, I praise)
Aller Preis sei Gott dem Vater (dem Herrn, ich preise),
All praise to Christ the Son (to Christ the Son)
Aller Preis sei Christus, dem Sohn (Christus, dem Sohn),
All praise to the Holy Spirit
Aller Preis sei dem Heiligen Geist,
Our God has overcome
Unser Gott hat überwunden.
The King who was and is and evermore will be
Der König, der war und ist und immer sein wird,
In Jesus mighty name, I believe
In Jesu mächtigem Namen, ich glaube.
And all praise to God Our Father
Und aller Preis sei Gott, unserem Vater,
All praise to Christ the Son
Aller Preis sei Christus, dem Sohn,
All praise to the Holy Spirit
Aller Preis sei dem Heiligen Geist,
Our God has overcome
Unser Gott hat überwunden.
The King who was and is and evermore will be
Der König, der war und ist und immer sein wird,
In Jesus mighty name, I believe
In Jesu mächtigem Namen, ich glaube.
In Jesus mighty name, I believe
In Jesu mächtigem Namen, ich glaube.
I believe, I believe
Ich glaube, ich glaube.
I believe, I believe
Ich glaube, ich glaube.





Writer(s): Jonathan Smith, Christopher Michael Davenport, Phil Wickham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.