Phil it - Звільни себе - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Phil it - Звільни себе




Звільни себе
Free Yourself
Якби не збивалось дихання
If only your breath didn't hitch,
Ти остаточно рішуче лунаєш життям
You would resonate with life, finally and decisively.
Якби не стискало всі рухи твої
If only it didn't constrict all your movements,
Ти наповнена вірою в краще буття
You would be filled with faith in a better existence.
Крихка
Fragile
Доля того хто очікує
Is the fate of one who waits,
Ти знаєш це лише слова
You know these are just words.
Стань лиш світлим променем
Become just a bright ray,
Відголоском вічності
An echo of eternity.
Звільни
Free
Себе
Yourself
Я відчуваю
I feel
Скільки болю в тобі є
How much pain you hold within.
Звільни
Free
Себе
Yourself
Я відчуваю
I feel
Скільки світла в тобі є
How much light you hold within.
Якби всім навчитися вірити
If only we all learned to believe,
Не тримати сльозами того що нема
Not to hold onto what's gone with tears.
Якби крила свої не втратити
If only you didn't lose your wings,
І летіти за вітром й не знати що є журба
And could fly with the wind, not knowing what sorrow is.
Доля того хто очікує
The fate of one who waits
Це знову лиш пусті слова
Is again, just empty words.
Стань для мене променем
Become a ray of light for me,
Візьми з собою в вічність
Take me with you into eternity.
Звільни
Free
Себе
Yourself
Я відчуваю
I feel
Скільки болю в тобі є
How much pain you hold within.
Звільни
Free
Себе
Yourself
Я відчуваю
I feel
Скільки світла в тобі є
How much light you hold within.
Звільни
Free
Себе
Yourself
Я відчуваю
I feel
Скільки світла в тобі є
How much light you hold within.
Звільни
Free






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.