Phil it - Немає неба - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Phil it - Немає неба




Немає неба
No Sky
Я все ще обираю свій відстрочений літак
I'm still choosing my delayed flight
У кому був упевнений не став би більше так
In whom I was confident, I wouldn't be anymore
Гортаю старі спогади - збираються слова
Flipping through old memories - words gather
Що комом в горлі зібрані
Lumped together in my throat
Згори моя душа
From above my soul
А пам'ятаєш, як було?
And do you remember how it was?
Ми рахували дні
We counted the days
Нам нескінченних викликів
Of endless calls
Забутих номерів
Forgotten numbers
Ти більше не торкнешся всіх отих моїх частин
You won't touch all those parts of me anymore
Я більше не пробачу, я залишуся один
I won't forgive you anymore, I'll remain alone
Мокрими очима мене не зупинити
With wet eyes, you can't stop me
Тебе не відпустити, бо всередині є квіти
Can't let you go, because there are flowers inside
Лихо моїм нервам, лихо твоїм крилам
Woe to my nerves, woe to your wings
Хтось тремтить від болю
Someone trembles from pain
Для когось більш немає неба
For someone, there's no more sky
Мокрими очима мене не зупинити
With wet eyes, you can't stop me
Тебе не відпустити, бо всередині є квіти
Can't let you go, because there are flowers inside
Лихо моїм нервам, лихо твоїм крилам
Woe to my nerves, woe to your wings
Хтось тремтить від болю
Someone trembles from pain
Для когось більш немає неба
For someone, there's no more sky
Зрештою, все добре, ти маєш свої шрами
In the end, everything's alright, you have your scars
Ти маєш свою долю
You have your destiny
Допоки світло сяє губами вже цілуєш
While the light shines, your lips are already kissing
Когось, хто наче янгол - жене від тебе хмари і вгору підіймає
Someone who's like an angel - chases away your clouds and lifts you up
А я на тому ж місті, стою і непохитний
And I'm in the same place, standing unshakeable
Волію озирнутись і побачить небо чисте
I prefer to look around and see a clear sky
У темряві похмурій, я бачу лише спогад
In the gloomy darkness, I see only a memory
Пробач мене за щирість і я тебе пробачу
Forgive me for my honesty, and I'll forgive you
Мокрими очима мене не зупинити
With wet eyes, you can't stop me
Тебе не відпустити, бо всередині є квіти
Can't let you go, because there are flowers inside
Лихо моїм нервам, лихо твоїм крилам
Woe to my nerves, woe to your wings
Хтось тремтить від болю
Someone trembles from pain
Для когось більш немає неба
For someone, there's no more sky
Мокрими очима мене не зупинити
With wet eyes, you can't stop me
Тебе не відпустити, бо всередині є квіти
Can't let you go, because there are flowers inside
Лихо моїм нервам, лихо твоїм крилам
Woe to my nerves, woe to your wings
Хтось тремтить від болю
Someone trembles from pain
Для когось більш немає неба
For someone, there's no more sky
Для когось більш немає неба
For someone, there's no more sky
Лихо моїм нервам, лихо твоїм крилам
Woe to my nerves, woe to your wings
Хтось тремтить від болю
Someone trembles from pain
Для когось більш немає неба
For someone, there's no more sky






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.