Paroles et traduction Philieano - What More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W
słuchawce
głos:
Nowi
gdzie
jesteś?
В
трубке
голос:
Ну
и
где
ты?
Na
mieście
znów,
nie
rób
tego
więcej
В
городе
снова,
не
делай
так
больше.
Znam
konsekwencje,
koniec
rozmowy
Знаю
последствия,
конец
разговора.
Może
ten
błąd
będzie
zbyt
drogi
Может
эта
ошибка
будет
слишком
дорогой,
Może
ta
chwila
będzie
za
krótka
Может
этот
миг
будет
слишком
коротким,
Może
tej
nocy
poleje
się
wódka
Может
этой
ночью
польётся
водка.
Dam
Ci
znać
jak
będę
wolny
Дам
тебе
знать,
как
буду
свободен.
Kochanie
nie
szukaj
wojny.
Любимая,
не
ищи
войны.
Proszę
zaufaj
mi,
Прошу,
доверься
мне,
nie
płacz
kochanie
не
плачь,
любимая,
To
juz
ostatni
raz,
Это
в
последний
раз,
wroce
nad
ranem
вернусь
под
утро.
O
tym
nie
wiesz,
kocham
Ciebie
Ты
об
этом
не
знаешь,
я
люблю
тебя.
Jestes
dla
mnie
numer
jeden
Ты
для
меня
номер
один.
Nie
płacz
kochanie,
wrocę
nad
ranem
Не
плачь,
любимая,
вернусь
под
утро.
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
Wrócę
nad
ranem
Вернусь
под
утро.
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
Wrzucam
na
luz
i
wychodzę
znów
Забиваю
и
выхожу
снова.
Znam
Twą
opinię
za
bardzo
juz
Твоё
мнение
знаю
слишком
хорошо.
Nie
pytaj
gdzie,
nie
pytaj
z
kim
Не
спрашивай,
где,
не
спрашивай,
с
кем.
Drina
goni
kolejny
drin
Один
напиток
гонит
другой.
Nie
rób
tych
min
bo
wiem
co
to
znaczy
Не
делай
такое
лицо,
знаю,
что
это
значит.
Zaufaj
mi,
nie
chce
sie
tłumaczyc
Доверься
мне,
не
хочу
оправдываться.
Czasami
po
klubach
trip
Иногда
по
клубам
рейд,
Nad
ranem
słyszę:
co
za
typ
Под
утро
слышу:
ну
и
тип.
prossę
zaufaj
mi
Прошу,
доверься
мне,
nie
placz
kochanie
не
плачь,
любимая,
to
juz
ostatni
raz
Это
в
последний
раз,
wrócę
nad
ranem
вернусь
под
утро.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cirilo Philippe Weil-martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.