Philip Ariaz - Normal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Philip Ariaz - Normal




Normal
Normal
Por ahí se dice que tu no me convienes
They say out there that you're not right for me
Por más que hablen eso no me detiene
No matter what they say, it doesn't stop me
Y es normal que contigo me enrede
And it's normal that I get entangled with you
Si tu siempre me tratas como se debe
If you always treat me the way you should
Dicen que estar conmigo no te conviene
They say that being with me is not good for you
Pero estás loquita por mi, no te detienes
But you're crazy about me, you don't stop
No es normal que conmigo te enredes
It's not normal that you get entangled with me
Pero es que yo te trato como se debe
But it's because I treat you the way you should
Y no te prometo un romance
And I don't promise you a romance
Lleguemos hasta donde nos alcance
Let's go as far as we can reach
Que cada quien sabe aquí lo que hace
Everyone knows what they're doing here
Y aunque nos digan que está mal es nuestra aventura
And even if they tell us it's wrong, it's our adventure
Y si conmigo siempre te sientes segura
And if you always feel safe with me
Mientras más hablen de la envidia nos curan Yeh
The more they talk about envy, the more it heals us, Yeh
Yo que dicen que está mal
I know they say it's wrong
Pero es nuestra aventura
But it's our adventure
Si conmigo siempre te sientes segura
If you always feel safe with me
Mientras más hablen de la envidia nos curan Yeh
The more they talk about envy, the more it heals us, Yeh
Besémonos... y que se queden con sus comentarios
Let's kiss... and let them keep their comments
Por ahí se dice que tu no me convienes
They say out there that you're not right for me
Por más que hablen eso no me detiene
No matter what they say, it doesn't stop me
Y es normal que contigo me enrede
And it's normal that I get entangled with you
Si tu siempre me tratas como se debe
If you always treat me the way you should
Dicen que estar conmigo no te conviene
They say that being with me is not good for you
Pero estás loquita por mi, no te detienes
But you're crazy about me, you don't stop
No es normal que conmigo te enredes
It's not normal that you get entangled with me
Pero es que yo te trato como se debe
But it's because I treat you the way you should
Lo prohibido nos tienta
The forbidden tempts us
Y no creo que haya algún modo
And I don't think there's any way
Para hacer que todo
To make everything
Salga de forma perfecta
Turn out perfectly
Espero que a pesar de todo
I hope that despite everything
Lo demos todo
We give it our all
Y sin ser nada en específico es típico
And without being anything specific, it's typical
Que te haga sentir mejor que aquellos que prometen amor
That I make you feel better than those who promise love
Es más auténtico, explícito
It's more authentic, explicit
Tu sabes cómo soy adonde sea que voy
You know how I am wherever I go
Y sin ser nada en específico es típico
And without being anything specific, it's typical
Que hacer el amor es parte del proceso
That making love is part of the process
Esto mas que romántico, es lógico
This is more than romantic, it's logical
Si nos gustamos desde que nos vimos
If we've liked each other since we saw each other
Por ahí se dice que tu no me convienes
They say out there that you're not right for me
Por más que hablen eso no me detiene
No matter what they say, it doesn't stop me
Y es normal que contigo me enrede
And it's normal that I get entangled with you
Si tu siempre me tratas como se debe
If you always treat me the way you should
Dicen que estar conmigo no te conviene
They say that being with me is not good for you
Pero estás loquita por mi, no te detienes
But you're crazy about me, you don't stop
No es normal que conmigo te enredes
It's not normal that you get entangled with me
Pero es que yo te trato como se debe
But it's because I treat you the way you should
Y es normal que tu me trates como se debe
And it's normal that you treat me the way you should
Mami es normal, si siempre conmigo te vienes, baby yeh
Baby, it's normal, if you always come with me, baby yeh
Philip, oh oh
Philip, oh oh
Philip Ariaz
Philip Ariaz
The Prodigiez
The Prodigiez
Yeah
Yeah





Writer(s): J. Cortes, Philip Ariaz, Young Crunky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.