Paroles et traduction Philip Bailey - Woman
You
are
the
thunder
Ты-гром.
You′re
the
lightning
up
above
Ты-молния
наверху.
I
call
your
name
out
Я
зову
тебя
по
имени.
Woman,
you
want
love
Женщина,
ты
хочешь
любви.
And
when
I
touch
you
И
когда
я
прикасаюсь
к
тебе
...
I
see
heaven
in
your
eyes
Я
вижу
рай
в
твоих
глазах.
And
when
I
kiss
you
И
когда
я
целУю
тебя
...
There's
a
storm
rising
within
me
Внутри
меня
поднимается
буря.
Woman,
stay,
show
me
the
way
Женщина,
останься,
покажи
мне
дорогу.
Into
your
heart,
light
up
the
dark
Войди
в
свое
сердце,
освети
тьму.
I′ve
always
dreamed
Я
всегда
мечтал.
Of
the
love
that
you
bring
О
любви,
которую
ты
приносишь.
Oh
woman,
stay,
don't
turn
me
away
О,
женщина,
останься,
не
прогоняй
меня.
You're
the
angel
of
light
Ты
ангел
света.
Who
leaves
in
the
night,
but
I
need
you
Кто
уходит
ночью,
но
ты
нужна
мне?
Can′t
you
see,
I
love
you
woman?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
люблю
тебя,
женщина?
You
are
the
fire
Ты-огонь.
You
are
the
wind
that
turns
my
heart
Ты-ветер,
который
кружит
мое
сердце.
You
are
the
sunlight
Ты-солнечный
свет.
Shining
beauty
in
the
dark
Сияющая
красота
в
темноте
And
when
I
saw
you
И
когда
я
увидел
тебя
...
I
felt
your
power
in
my
soul
Я
чувствовал
твою
силу
в
своей
душе.
And
when
you
touched
me
И
когда
ты
прикоснулся
ко
мне
...
I
knew
I
had
lost
control
Я
знал,
что
потерял
контроль.
Woman,
stay,
show
me
the
way
Женщина,
останься,
покажи
мне
дорогу.
Into
your
heart,
light
up
the
dark
Войди
в
свое
сердце,
освети
тьму.
I′ve
always
dreamed
Я
всегда
мечтал.
Of
the
love
that
you
bring
О
любви,
которую
ты
приносишь.
Oh
woman,
stay,
don't
turn
me
away
О,
женщина,
останься,
не
прогоняй
меня.
You′re
the
angel
of
light
Ты
ангел
света.
Who
leaves
in
the
night,
but
I
need
you
Кто
уходит
ночью,
но
ты
нужна
Can't
you
see,
I
love
you
woman?
Мне,
разве
ты
не
видишь,
что
я
люблю
тебя,
женщина?
But
you
are
the
fire
Но
ты-огонь.
You
are
the
wind
Ты-ветер.
You
are
the
sunlight
Ты-солнечный
свет.
I
need
you
[Incomprehensible]
Ты
нужна
мне
[неразборчиво].
Now
I
know
Теперь
я
знаю.
Heaven
sent
you
from
above
Небеса
послали
тебя
свыше.
You
are
woman
Ты
женщина.
You
were
sent
for
me
to
love
Ты
был
послан
мне,
чтобы
любить.
Woman,
stay
but
you′ll
go
away
Женщина,
останься,
но
ты
уйдешь.
Now
my
eyes
can
see
Теперь
мои
глаза
могут
видеть.
All
the
love
that
I
need
Вся
любовь,
которая
мне
нужна.
For
the
first
time
I
can
believe
in
woman
Впервые
я
могу
поверить
в
женщину.
I
can
believe
in
woman
Я
верю
в
женщину.
I
need
you
by
my
side
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом.
You
are
the
flower,
you
are
the
rain
Ты-цветок,
ты-дождь.
You
bring
me
sunlight
Ты
приносишь
мне
солнечный
свет.
You
bring
me
pain,
woman
Ты
причиняешь
мне
боль,
женщина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Sharron, G. Skardina, S. Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.