Paroles et traduction Philip Emilio feat. Arif - Pelikaner - med Arif
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pelikaner - med Arif
Pelicans - with Arif
Klokka
er
ut
på
no'
bad
shit
It's
late
at
night,
about
to
get
real
bad
Har
en
gjeng
inni
stua,
bad
shit
Got
a
crew
in
the
room,
about
to
get
real
bad
Leker
ikke,
vi
er
[?]
fly
shit
We're
not
playing
around,
we're
about
to
get
fly
as
hell
Små
spiller,
gå
hjem
Little
players,
go
home
Rolig
unge
[?]
Calm
down,
little
baby
Skjønner
hva
jeg
mener
You
know
what
I
mean
Har
en
finger
med
i
spillet
I
have
a
hand
in
the
game
Shit,
det
går
ned
hvis
det
går
ned
Shit,
it's
going
down
if
it's
going
down
Til
[?]
står
og
spinner
'Til
the
homies
stand
and
spin
Og
hey,
dette
er
kanskje
ikke
byen
min
And
hey,
this
may
not
be
my
city
Men
for
en
natt
gjør
jeg
dette
om
til
byen
min
But
for
one
night,
I'm
turning
this
into
my
city
For
vi
vinner
denne
tingen
her
på
lang
sikt
'Cause
we're
winning
this
thing
here
in
the
long
run
Så
jeg
fortjener
å
være
nummen
i
mitt
ansikt
So
I
deserve
to
be
numb
in
my
face
[?]
flyver
opp
som
pelikaner
We're
flying
up
like
pelicans
Tropisk
[?]
oppi
byen
din
Tropical
vibes
in
your
city
De
kaller
meg
for
shere
khan
They
call
me
Shere
Khan
Fuck
it,
jeg
vil
bare
gjøre
min
ting
Fuck
it,
I
just
want
to
do
my
thing
Lever
alltid
livet
mitt
på
kanten
Always
living
my
life
on
the
edge
Svever
rundt
som
pelikaner
Flying
around
like
pelicans
Shawty
sipper
vann
Shawty
sippin'
on
water
For
dama
er
[?]
'Cause
the
girl
is
thirsty
Svever
rundt
som
pelikaner
Flying
around
like
pelicans
Shawty
sipper
vann
Shawty
sippin'
on
water
For
dama
er
[?]
'Cause
the
girl
is
thirsty
Ikke
lat
som
du
ikke
skjønner
greia
Don't
pretend
you
don't
get
it
Rolig
bitch
melker
kølla
som
budeia
Calm
down,
bitch,
she
milks
the
dick
like
a
milkmaid
Langt
inni
huset,
rolig
som
hun
der
Deep
in
the
house,
quiet
as
a
mouse
Langt
inni
jungelen,
rolig
som
en
lion
Deep
in
the
jungle,
quiet
as
a
lion
[?]
på
en
mo'fucking
ting
Hopping
on
that
motherfucking
thing
Alt
hun
får
er
en
ring
All
she
gets
is
a
ring
Livet
her
er
[?]
på
meg
Life
here
is
hard
on
me
Og
disse
[?]
på
meg
And
these
hoes
is
hard
on
me
Oh,
shamener?
Oh,
shamans?
Bare
ta
med
flere
venner
Just
bring
more
friends
Ta
med
hun
ene
som
ligner
litt
på
Kendall
Jenner
Bring
the
one
that
looks
a
little
like
Kendall
Jenner
Hun
som
vil
sleike
på
mine
atten
karat
gulltenner
The
one
who
wants
to
lick
my
eighteen-karat
gold
teeth
De
sa
vi
aldri
kommer
til
å
bli
no'
They
said
we'd
never
be
anything
Så
jeg
tatta
hele
kroppen
So
I
tatted
up
my
whole
body
Kan'ke
stoppe,
sipper
på
no'
Can't
stop,
sippin'
on
something
Alltid
[?]
spiller'n
går
tilbake
som
[?]
Always
the
hustler,
I
bounce
back
like
a
rubber
ball
[?]
motherfucker
Motherfucker
Til
mine
ladies,
til
mine
ladies
To
my
ladies,
to
my
ladies
Og
mine
fellas
[?]
motherfuckers
And
my
motherfucking
fellas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.